Oct 2, 2020 23:10
3 yrs ago
14 viewers *
English term
on the delights
English to Persian (Farsi)
Other
Media / Multimedia
most distressing for those not sold on the delights of yak-butter tea is the fact that your cup will be refilled every time you take even a smallest sip
Proposed translations
(Persian (Farsi))
5 +5 | لذت/سرخوشی حاصل از نوشیدن چای کرهای | Zohreh Samimi |
4 +2 | لذت | Gohartaj Raeisi |
Proposed translations
+5
16 mins
Selected
لذت/سرخوشی حاصل از نوشیدن چای کرهای
اذیتکننده ترین مسأله در افرادی که حاضر به تجربه لذت حاصل از نوشیدن چای کره گاومیش نشده اند این است که .....
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
7 hrs
لذت
.بیشترین نگرانی/ نارضایتی کسانی که با لذت خوردن چای کره گاومیش موافق نیستند ، این است که ....
Something went wrong...