Glossary entry

English term or phrase:

dispose

Lithuanian translation:

tvarkyti

Added to glossary by Vita Juciuviene
Feb 16, 2011 19:16
13 yrs ago
1 viewer *
English term

dispose

English to Lithuanian Medical Law: Contract(s) Investigator's obligations
The term may mean "throwing out" or "destruction", but I cannot find any suitable Lithuanian term for this. Please help translate the following sentence:
The investigator shall return or DISPOSE of the study drug in accordance with instructions.

Thank you.
Proposed translations (Lithuanian)
4 +1 tvarkyti
4 išmesti, pašalinti
3 Sunaikinti
Change log

Feb 20, 2011 08:14: Vita Juciuviene Created KOG entry

Proposed translations

+1
26 mins
Selected

tvarkyti

EMEA terminologija. Nurodytoje svetainėje susiraskite anglišką ir lietuvišką EMEA šablonų versijas.
Note from asker:
Aciu uz atsakyma. Tikriausiai tai tinkamiausias lietuviskas zodis, koki galima rasti.
Peer comment(s):

agree Inga Jurkeviciute
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
12 mins

išmesti, pašalinti

.
Note from asker:
Aciu uz atsakyma. Taciau visa problema ir yra ta, kad negalima versti "vaistu ismetimas ARBA pasalinimas" :)
Something went wrong...
1 hr

Sunaikinti

..

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2011-02-16 21:46:39 GMT)
--------------------------------------------------

Jums pagal kontekstą geriau matyti, tačiau panašiais atvejais aš esu naudojusi būtent šį terminą.
Note from asker:
Aciu uz atsakyma. Taciau kitoje vietoje radau: Investigator shall comply with laws governing the DISPOSITION or destruction of the drug". Turbut geriausia versti "tvarkymas" (plg. atlieku tvarkymas)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search