Glossary entry

English term or phrase:

twist

Italian translation:

con un pizzico di originalità

Added to glossary by Guido Villa
May 6, 2022 11:46
2 yrs ago
47 viewers *
English term

twist

English to Italian Social Sciences Tourism & Travel
"Explore the Adriatic with all your senses and enjoy traditional Istrian specialties with a twist".

Grazie

Proposed translations

+4
21 mins
Selected

con un pizzico di originalità

Altra idea.
Peer comment(s):

agree zerlina
37 mins
Grazie!
agree Monica Catena : Mi piace molto il "pizzico", che rimane nel dominio della gastronomia ricordando il "pizzico di sale"! Bella soluzione!
1 hr
Grazie!
agree Fabrizio Zambuto
2 hrs
Grazie!
agree tradu-grace
3 days 3 hrs
Grazie!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks"
3 mins

Con qualcosa in più

Credo che "with a twist" si riferisca a qualcosa di diverso nell'esperienza, in senso positivo
Something went wrong...
+4
5 mins

rivisitate

specialità della traduzione ma con un tocco di originalità
Peer comment(s):

agree martini : Rivisitate le specialità della tradIzione ma con un tocco di originalità, lapsus freudiano?
24 mins
LOL mi serve un caffè!
agree Alessandra Turconi
1 hr
agree EleoE
3 hrs
agree Angelica Spigoni
2 days 23 hrs
Something went wrong...
5 mins

con un tocco in più

with a twist starebbe con un tocco in più
Something went wrong...
+1
6 mins

rivisitate in chiave moderna

potrebbe riferirsi a specialità tradizionali Istriane rivisitate in chiave moderna o meno convenzionale
Peer comment(s):

agree Elena Feriani : concordo
21 hrs
Thanks!
Something went wrong...
24 mins
English term (edited): with a twist

dai nuovi sapori

Something went wrong...
1 hr

reinventate, reinterpretate

specialità della tradizione culinaria istriana, reinventate e reinterpretate
[ traditional Istrian specialties with a twist ]
Something went wrong...
7 hrs

con un pizzico di originalità

(Come proposto da Elisa Bottazzi) perché twist e originalità compoortano entrambi un cambiamento=movimento: e come in "a twist of fate", danno l'idea di un "ghiribbizzo", e cioè di una cosa molto originale.

Seconda mia scelta, "con un tocco in più, come suggerito da Jiana Xu.

Saluti da Alberto


--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2022-05-06 18:52:04 GMT)
--------------------------------------------------

CORRIGE: ghiribizzo

= scusate avevo messo due b invece che una.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search