Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
upper quay
Italian translation:
banchina/molo superiore
Added to glossary by
MariaGrazia Pizzoli
Feb 27, 2013 07:54
11 yrs ago
English term
upper quay
English to Italian
Art/Literary
Poetry & Literature
Ho trovato questo termine in una descrizione del lungo Senna.
Si descrive una ragazza che corre lungo il fiume. Io penso si riferisca alla parte di marciapiede che corre sopra il fiume, perché poi ho trovato più avanti anche "lower quay". Però in inglese la parola "quay" non corrisponde al francese "Quai" che vuol dire appunto marciapiede.
Voi avete qualche suggerimento?
"She ran between the border of bare trees and the wall above the river, along the upper quays."
Corse fra la fila di alberi spogli e il muro sopra il fiume, lungo le banchine superiori.
Grazie mille
Si descrive una ragazza che corre lungo il fiume. Io penso si riferisca alla parte di marciapiede che corre sopra il fiume, perché poi ho trovato più avanti anche "lower quay". Però in inglese la parola "quay" non corrisponde al francese "Quai" che vuol dire appunto marciapiede.
Voi avete qualche suggerimento?
"She ran between the border of bare trees and the wall above the river, along the upper quays."
Corse fra la fila di alberi spogli e il muro sopra il fiume, lungo le banchine superiori.
Grazie mille
Proposed translations
(Italian)
5 +6 | banchina/molo superiore | MariaGrazia Pizzoli |
3 +3 | Alzaia | Marco Bertoli |
Change log
Mar 1, 2013 14:24: MariaGrazia Pizzoli Created KOG entry
Proposed translations
+6
13 mins
Selected
banchina/molo superiore
.
--------------------------------------------------
Note added at 14 min (2013-02-27 08:08:08 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.wordreference.com/enit/quay
--------------------------------------------------
Note added at 14 min (2013-02-27 08:08:08 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.wordreference.com/enit/quay
Peer comment(s):
agree |
Marco Bertoli
5 mins
|
grazie
|
|
agree |
P.L.F. Persio
1 hr
|
grazie
|
|
agree |
Mirella Morelli
1 hr
|
grazie
|
|
agree |
Francesco Badolato
3 hrs
|
grazie
|
|
agree |
haribert
3 hrs
|
grazie
|
|
agree |
Lorraine Buckley (X)
: più universale di 'alzaia', che sa molto della Lombardia. Parecchi riscontri in rete
4 hrs
|
Vero, ma "Alzaia" ha anche il fascino di "ricongiungere" Milano con Parigi, dall'arco di Porta Sempione all'Arco di Trionfo. Insomma non Alzaia contro Quai, ma la via del Sempione a unire. Poi, Quay può essere altro sentire, ma cfr: http://it.bab.la/dizi
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vi ringrazio, avete confermato la mia ipotesi."
+3
19 mins
Alzaia
Forse più precisamente «alzaia».
Reference:
Peer comment(s):
agree |
MariaGrazia Pizzoli
: Sei milanese? Alzaia del Naviglio grande? :-)))
3 mins
|
Pensavo proprio a quella! (Grazie)
|
|
agree |
P.L.F. Persio
56 mins
|
agree |
haribert
3 hrs
|
Grazie
|
Discussion
http://it.bab.la/dizionario/francese-italiano/quai