Glossary entry

English term or phrase:

Have you already provide a positive past performance reference

Italian translation:

In passato avete già lasciato un feedback positivo legato a un'esperienza con x?

Added to glossary by Piera Biffardi
Feb 17, 2013 18:42
11 yrs ago
English term

provide a positive past performance reference

English to Italian Other Other
Ciao a tutti,

vorrei un piccolo chiarimento e il vostro aiuto nella traduzione di una frase che si trova all'interno di un questionario rivolto ai clienti/fruitori dei servizi offerti da un'azienda.

Ecco la frase: "Have you already provided a positive past performance reference for X?" (X=nome azienda)

Reference in questo caso vuol dire "raccomandazione"? perchè io l'avrei pensata così:

"Ha già fornito una raccomandazione su una passata esperienza positiva per X?"

Avete soluzioni migliori? Non mi piace tantissimo come suona la mia...

Grazie!
Change log

Feb 22, 2013 09:41: Piera Biffardi Created KOG entry

Proposed translations

+3
7 mins
Selected

In passato avete già lasciato un feedback positivo legato a un'esperienza con x?

potrebbe essere?

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2013-02-17 19:04:02 GMT)
--------------------------------------------------

oppure "vi è già capitato di...?"
Peer comment(s):

agree Giovanna Alessandra Meloni
4 hrs
grazie Giovanna
agree Magda Falcone
15 hrs
grazie Magda
agree Alice de Carli Enrico
17 hrs
grazie Alice
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search