Nov 19, 2003 14:24
20 yrs ago
1 viewer *
English term

venture groups

English to Italian Marketing
• Most companies use more than one type of organizational structure to manage and undertake new product projects. Many firms are now using free-stranding or autonomous units, such as separate new product departments, and venture groups. Most also continue to use the traditional functionally based units that are part of an existing department, such as R&D, marketing, engineering, or planning.
Proposed translations (Italian)
4 +1 v.s.
3 -1 società di venture capital

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

v.s.

Credo che si tratti di gruppi di sviluppo esterni alla societa' finanziati da venture capitalist. Non so pero' darti una traduzione breve.
Peer comment(s):

agree Anthony Green
1 hr
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie per i suggerimenti"
-1
44 mins

società di venture capital

Non sono certissima, ma mi è venuto in mente che potrebbero essere le società di venture capital (capitale a rischio).

Spero ti possa essere d'aiuto.

Cristina
Peer comment(s):

disagree Giulia Barontini : Non in questo contesto! Il capitale di rischio nn c'entra...Si tratta di un gruppo di persone specificamente designato per un progetto. SORRY!
4 hrs
veramente io intendevo dire che la locuzione poteva essere riferita a società esterne specificandone la tipologia, cioè di venture capital. No need to sorry though, se pensi sia sbagliato, hai fatto bene a segnalarlo.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search