Jun 19, 2003 08:31
21 yrs ago
1 viewer *
English term
hone in on
Non-PRO
English to Italian
Art/Literary
Serik Aprimov’s The Last Stop
hones in on activities and states of mind that most filmmakers don’t bother with
hones in on activities and states of mind that most filmmakers don’t bother with
Proposed translations
(Italian)
4 +2 | .... é incentrato | verbis |
5 | Nel film The Last Stop, S Aprimov punta la telecamera su ... | Mirelluk |
4 | zoomare... | virgotra |
4 | mettere a fuoco/focalizzare/concentrare | manducci |
Proposed translations
+2
51 mins
Selected
.... é incentrato
etc etc
ciaoni
ciaoni
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
19 mins
zoomare...
nel senso mettere sotto la lente d'ingrandimento...
--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-19 08:53:02 (GMT)
--------------------------------------------------
scusa forse doveva essere \'zumare\' (Hoepli)
--------------------------------------------------
Note added at 2003-06-19 08:53:02 (GMT)
--------------------------------------------------
scusa forse doveva essere \'zumare\' (Hoepli)
6 hrs
Nel film The Last Stop, S Aprimov punta la telecamera su ...
oppure
The Last Stop di S A analizza attivita' e stati mentali ...
Alternative.
Ciao M
The Last Stop di S A analizza attivita' e stati mentali ...
Alternative.
Ciao M
2 days 8 hrs
mettere a fuoco/focalizzare/concentrare
far convergere l'attenzione
Something went wrong...