Glossary entry

English term or phrase:

multistud

German translation:

Mehrbolzen-[Spannmaschine]

Added to glossary by Gabi François
Mar 15, 2006 14:46
18 yrs ago
English term

multistud

English to German Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering Risikomanagement
Es geht um Arbeiten mit besonderen Maschinen und Werkzeugen, dazu gibt es leider nur diese Auflistung, keinen weiteren Kontext:

Use of **multistud** tensioning machine, machining tools, cutting and welding machines, various robots (spider and carrier arm for SG channel head), hydraulic tools, pressurized fluid spraying, stud gun, etc

Keine Fundstellen in den üblichen Quellen.
Ich krieg nur so blöde Links mit Fußballschuhen.
:-(
Proposed translations (German)
4 +2 Mehrbolzen-[Spannmaschine]

Proposed translations

+2
59 mins
Selected

Mehrbolzen-[Spannmaschine]

Nachdem ich "tensioning machine" sinngemäß als "Spannmaschine identifiziert habe (vgl. auch "tensioning device" etc. und mir die Bedeutungen "Bolzen/Spannbolzen/Stiftschraube" für "stud" wieder eingefallen sind, habe ich unter "tensioning machines" (Plural!) "gegoogelt" und an dritter Stelle das Kurzzitat mit "Multiple Stud ..." (s. Web-Quellenangabe) an dritter Stelle gefunden (bei Singular kommt dieser Eintrag wohl weiter hinten im Suchergebnis!).
Dort habe ich nachgesehen und über die Suchfunktion (Bearbeiten/Suche) nach der genauen Textstelle gefahndet.
Der Eingfachheit halber gleich hier als Zitat:

"In the nuclear industry, the Multiple Stud Tensioning Machine is a fully automatic machine used to close and open reactor vessel closure head. It is remotely controlled from the working floor of the reactor building, not near the reactor in the pool."

Wenn ich unterstelle, daß "multistud" und "multiple stud" wohl die gleiche Bedeutung haben und die zugehörigen Bilder "ingenieurmäßig richtig" deute, sind also "multistud tensioning machines" Maschinen bzw. Vorrichtungen, mit denen die Dichtflächen von [großen] Schraubverbindungsflanschen (große Rohre, Druckbehälter, ...) gegeneinander vorgespannt werden, um den dichten Abschluß der Teile gegeneinander durch die eingezogenen Schraubbolzen sicherzustellen. Dabei werden offensichtlich die Wirkungsbereiche von mehreren Bolzen gleichzeitig vorgespannt, daher "Mehrbolzen-/muli[ple] stud.

Für die Übersetzung schlage ich den Zusatz: "Mehrbolzenspannmaschinen ***im Apparatebau***" vor; da wird der Leser besser "orientiert".


Peer comment(s):

agree Teresa Reinhardt : I also like your googling instructions ;-) !
57 mins
agree besttranslate
1 day 1 hr
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Prima, danke schön - auch für die Google-Nachhilfe! :-)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search