Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
This document incorporates and is subject to the attached terms and conditions.
German translation:
Dieses Dokument beinhaltet und unterliegt den beigefügten AGB.
English term
This document incorporates and is subject to the attached terms and conditions.
Otherwise, I will assume that it was an incomplete translation. If so, please suggest a translation for "incorporates and"
"Incorporates" is a specific legal term, so please reply only if you are experienced in legal translation.
4 +4 | Dieses Dokument beinhaltet und unterliegt den beigefügten AGB. | Alexander Schleber (X) |
3 +4 | s. below | Gert Sass (M.A.) |
3 | s. unten | Manfred Reddig |
Jul 1, 2011 21:40: Gert Sass (M.A.) changed "Language pair" from "German to English" to "English to German"
Jul 15, 2011 08:36: Alexander Schleber (X) Created KOG entry
Proposed translations
Dieses Dokument beinhaltet und unterliegt den beigefügten AGB.
agree |
Gudrun Wolfrath
: 'beinhaltet die und unterliegt den' wäre richtig
1 hr
|
Danke
|
|
agree |
BrigitteHilgner
: Mit Gudrun
2 hrs
|
Danke
|
|
agree |
hazmatgerman (X)
: Mit dem eingefügten "die" stimme ich zu.
5 hrs
|
agree |
Andreas Hild
8 hrs
|
neutral |
Frank Thomas
: Das hört sich für mich so an, als wären die AGB sowohl in dem Dokument enthalten als auch zusätzlich beigefügt. Ist dies tatsächlich gemeint?
1 day 8 hrs
|
Falsch verstanden! => die AGB sind beigefügt und bestimmend für das Dokument. Ziemlich standardmäßiger Satz.
|
s. unten
s. below
or, alternatively:
Das vorliegende Dokument bildet mit den beigefügten AGB eine Einheit und ist an sie gebunden
agree |
Katja Schoone
37 mins
|
agree |
unetz
11 hrs
|
agree |
Jaime Hyland
16 hrs
|
agree |
Frank Thomas
3 days 17 hrs
|
Discussion
WRT "incorporates", I'm not aware of the specific legal meaning that you're talking about, but maybe I'm missing something. Which is not to say that this part couldn't be improved on ...