Feb 24, 2010 13:19
14 yrs ago
English term

under incoterms

English to German Law/Patents Law: Contract(s)
The prices set out in Annex 3 are on basis of Ex Works without packing (at company x’s premises under Incoterms valid upon each delivery agreement).

Den Einschub verstehe ich nicht - EXW gehört doch auch zu den Incoterms
Proposed translations (German)
3 +12 gemäß Incoterms

Proposed translations

+12
5 mins
Selected

gemäß Incoterms

Der Ausdruck in Klammern ist eine nähere Erläuterung zum besseren Verständnis.
Peer comment(s):

agree Kerstin Drexler
2 mins
Danke, Kerstin
agree Monika Elisabeth Sieger
8 mins
Danke, Sivara
agree Teja Prosenc
48 mins
Danke, Teja
agree ukaiser (X)
1 hr
Danke, Uwe
agree Ruth Wöhlk
1 hr
Danke, Rutita
agree Derek Gill Franßen
1 hr
Danke, Derek
agree Ivanhoe
2 hrs
Danke, Ivanhoe :-)
agree Ruth Wiedekind
2 hrs
Danke, Ruth
agree Mailand
3 hrs
Danke schön
agree Katja Schoone : nicht dass hier noch ein agree nötig wäre ;-)
4 hrs
Grazie lo stesso :-)
agree Petra51
6 hrs
agree Barbara von Ahlefeldt-Dehn
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search