Glossary entry

English term or phrase:

within the company´s affordability model

German translation:

soweit finanziell tragbar

Added to glossary by Klaus Urban
May 4, 2012 14:24
12 yrs ago
English term

within the company´s affordability model

English to German Bus/Financial Human Resources compensation and benefits programs
Es geht um ein Schreiben der HR-Leitung eines weltweit tätigen Unternehmens ABC an die Mitarbeiter, um eine offizielle Stellungnahme zu umlaufenden Gerüchten über bevorstehende Änderungen.

"ABC´s intent is to maintain compensation and benefits programs that are competitive in the marketplaces where we compete for talent, ***within the company’s affordability model***, and in reference to similar companies."

Mein erster Ansatz ist: "im Rahmen dessen, was für das Unternehmen bezahlbar ist".
Lässt sich das eleganter ausdrücken?

Discussion

ABC beabsichtigt, für sie/für das Unternehmen bezahlbare/tragbare "compensation and benefit programs" beizubehalten, die ...

So würde ich das im Deutschen zusammenfassen.

Proposed translations

+4
21 mins
Selected

soweit finanziell tragbar

oder: im Rahmen der finanziellen Möglichkeiten des Unternehmens


--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2012-05-04 14:52:57 GMT)
--------------------------------------------------

oder: soweit mit den finanziellen Möglichkeiten des Unternehmens vereinbar
Note from asker:
Danke, Olaf!
Peer comment(s):

agree Steffen Walter
14 mins
agree Wendy Streitparth
2 hrs
agree Ramey Rieger (X)
1 day 19 hrs
agree Dipl.-Kfm. Bernhard Aicher MBA
1 day 21 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke!"
14 hrs

innerhalb unseres zulässigen Gehaltsrahmens

Etwas in dieser Richtung und mit stärkerer Betonung auf "Modell", denn es soll schließlich nicht so klingen, als könnte sich die Firma keine anständigen Gehälter leisten. Bei meinen Kunden wird oft von salary caps gesprochen, d.h. unternehmensintern festgelegte Gehaltsobergrenzen. Solche caps gibt es auch für Gehaltserhöhungen. Hierbei geht es weniger um Sparmaßnahmen, sondern eher um die faire Gleichbehandlung von Mitarbeitern, um Spannungen und Eifersucht zu verhindern.
Note from asker:
Danke, Nicole!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search