Glossary entry

English term or phrase:

as the leading edge of a company initiative

French translation:

Comme une initiative qui fut le fer de lance d'une compagnie

Added to glossary by CHARLES DADOUN
Feb 22, 2006 19:51
18 yrs ago
2 viewers *
English term

as the leading edge of a company initiative

English to French Social Sciences History
Edmunston’s CNR railway station was built in 1959 as the leading edge of a company initiative to focus on Maritime service in the face of falling railway revenues.

Proposed translations

+1
6 mins
Selected

Comme une initiative qui fut le fer de lance d'une compagnie

Recherche dans mes documents personnels. Carlangas . Bonne chance!
Peer comment(s):

agree Patricia Lane
23 mins
Merci Patricia (Mieux vaut tard que jamais....)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "J'aime bien votre tournure... Merci!!"
2 hrs

une initiative audacieuse pour la société

an alternative suggestion
Something went wrong...
3 hrs

sur l'initiative avant-gardiste d'une entreprise

-sur l'initiative avant-gardiste d'une entreprise/d'une société
-dans le cadre d'une initiative de pointe /à la pointe/ novatrice..
Variations sur le thème. :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search