Aug 28, 2013 21:40
11 yrs ago
English term
anodized aluminum bezel insert
English to French
Tech/Engineering
Engineering (general)
watchmaking
Chronograph in stainless steel with rose-gold finish, black anodized aluminum bezel insert, brown dial, luminous hands, second hand, patterned brown silicone rubber strap, and water resistance to 30 meters.
Chronographe en acier inoxydable avec finition rose-dorée, ???, cadran marron, aiguilles lumineuses, aiguille des secondes, montre-bracelet en caoutchouc de silicone marron et guilloché, et résistance à l'eau jusqu'à 30 mètres.
Chronographe en acier inoxydable avec finition rose-dorée, ???, cadran marron, aiguilles lumineuses, aiguille des secondes, montre-bracelet en caoutchouc de silicone marron et guilloché, et résistance à l'eau jusqu'à 30 mètres.
Proposed translations
(French)
4 +2 | lunette en aluminium anodisé noir | Cyril B. |
Proposed translations
+2
6 hrs
Selected
lunette en aluminium anodisé noir
"bezel" = 'lunette'
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2013-08-29 03:53:10 GMT)
--------------------------------------------------
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=434508
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2013-08-29 09:22:17 GMT)
--------------------------------------------------
ou 'cadran de la lunette'
la couleur du cadran de la lunette
http://www.leblogdesmontres.fr/2007/11/28/hublot-labondante-...
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2013-08-29 03:53:10 GMT)
--------------------------------------------------
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=434508
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2013-08-29 09:22:17 GMT)
--------------------------------------------------
ou 'cadran de la lunette'
la couleur du cadran de la lunette
http://www.leblogdesmontres.fr/2007/11/28/hublot-labondante-...
Peer comment(s):
agree |
FX Fraipont (X)
58 mins
|
Merci FX
|
|
neutral |
Yves Antoine
: monture ou cadre ald lunette ?
1 hr
|
Il s'agit de la lunette d'une montre
|
|
agree |
claude-andrew
4 hrs
|
Merci Claude-Andrew
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
http://www.damaskousa.com/images/tech_bezel1.jpg
En fait je me suis trompé, c'est l'insert qui rentre dans le bezel, et le tout est monté sur la montre. Mais ce sont des pièces différentes, important à différentier dans la traduction parce que (je suppose) que l'insert pourrait avoir une couleur/finition différente du bezel.
https://www.google.com/search?q=bezel insert&safe=off&source...
shows the bezel fitting into the bezel insert...
oui effectivement, bezel = lunette. Mais c'est "insert" qui m'agaçe actuellement, qu'est-ce que ça pourrait vouloir ajouter, ou est-ce que "bezel insert" est vraiment la même chose que "bezel" tout court?
Merci!