Glossary entry

English term or phrase:

cross crops

French translation:

association de cultures

Added to glossary by Odette Grille (X)
May 31, 2007 09:51
17 yrs ago
English term

cross crops

English to French Tech/Engineering Botany agriculture
Et voici le contexte :

"Sustainable Agro-operations
We create fairly paid jobs in rural areas in (pays). **Cross crops** ensure that the land will remain available for conventional agro-products. We use ecological production techniques."

Il s'agit de la description d'un programme d'investissements dans un pays émergent.

Merci !
Change log

Jun 5, 2007 08:53: Odette Grille (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/41612">Emmanuelle Riffault's</a> old entry - "cross crops"" to ""association de cultures""

Discussion

Emmanuelle Riffault (asker) May 31, 2007:
Je commence à pencher en faveur d'association...
Odette Grille (X) May 31, 2007:
Oui, Emmanuelle. Je crois que c'est plus l'association que la rotation, mais ça pourrait être les deux dans son esprit. D'où peut-être l'utilisation de ce 'cultures croisées' dont je nai vu qu'une occurrence au lien cité par Cécile...
Emmanuelle Riffault (asker) May 31, 2007:
@ Odette, Ma remarque concernait mon idée de "rotation" ;o)
Odette Grille (X) May 31, 2007:
Pas « toujours selon la même alternance », mais selon une alternance raisonnée. Un exemple : on plante des poireaux pour assainir le sol avant de planter des asperges ; on plante des patates (qu'on ne mange pas ) pour nettoyer un sol. VOIR SUITE en note
Emmanuelle Riffault (asker) May 31, 2007:
Merci Odette ! J'avais aussi pensé à "rotation", mais cela semble impliquer qu'on cultive toujours selon la même alternance selon un plan d'assolement.
Emmanuelle Riffault (asker) May 31, 2007:
Merci Drmanu49 ! Je suis encore un peu sceptique...
D'après cette source, j'ai plutôt l'impression qu'il s'agit de l'inverse de la monoculture:
"These systems include techniques such as composting mulch for natural fertilizers, cross cropping coffee with guava, corn, and melons to balance the nutrients in the soil creating terraces, and planting varieties of indigenous shade trees."
http://www.ericsnaturalpharmacy.com/Urth_Caffe.htm

Proposed translations

+2
46 mins
Selected

alternance des cultures

Ici, je crois bien...

Le fait qu'on ne cultive pas toujours la même chose.
En tout cas, il s'agit de cultures pas (encore) de récoltes

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-05-31 10:53:11 GMT)
--------------------------------------------------

Désolée Manu, dans ta note, il s'agit d'association des cultures.
On plante ensemble des plantes compagnes qui sont bénéfiques l'une à l'autre (Le maïs fait de l'omvre aux haricots, l'ail fait ressortir le parfum des roses, le persil protège la tomate etc....

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-05-31 11:31:12 GMT)
--------------------------------------------------

Mais ici, vu qu'il est précisé que cela laisse de l'espace pour les cultures vivrières, il s'agit plutôt de l'association de plantes (gain de place en plus des autres avantages) Toutefois, dans l'esprit du rédacteur, il pourrait s'agir des deux, alternance et association, mais association devrait suffire
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER : c'est plus précis que moi...
4 mins
Ah ? Merci Gilles, mais je ne peux juger...Votre réponse ne s'affiche pas sur mon écran ????
agree Cristina Serra
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à tous et à toutes et surtout merci à Odette d'avoir poursuivi la réflexion avec moi ;o) J'ai opté pour l'association. Bonne journée !"
4 mins

récoltes de transition

Agriculture de transition parce que ce sera probablement une agriculture ... c'est le temps des récoltes. En cas de chaos elles doivent se faire à la main. ...
apres.petrole.online.fr/wiki/index.php?title=Alimentation-Agriculture_de_transition - 47k -
Something went wrong...
+4
1 hr

cultures croisées


Voir si les explications de ce site des Nations-Unies correspondent bien à ton contexte :
http://www.fao.org/SARD/fr/sard/754/1458/index.html
Peer comment(s):

agree Michael Hesselnberg (X)
2 mins
agree jean-jacques alexandre : c'est en effet le terme habituel
1 hr
agree Platary (X)
1 hr
agree Geneviève von Levetzow
4 hrs
Something went wrong...
3 hrs

culture libre de l'assolement

Sur mon dico OCDE de l'agriculture

ou Cross cropping
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search