Sep 24, 2013 02:39
11 yrs ago
11 viewers *
English term

Limp Mode

English to French Tech/Engineering Automotive / Cars & Trucks
Dans la phrase : "This is evident through poor shift quality, hesitation, decreased fuel mileage or even the vehicle switching to Limp Mode".
Proposed translations (French)
4 +2 mode dégradé

Proposed translations

+2
19 mins
Selected

mode dégradé

C'est la traduction habituelle, mais je garderais l'EN aussi, comme 'mode dégradé (« limp mode »)'

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2013-09-24 03:02:22 GMT)
--------------------------------------------------

ou 'mode de secours'

"le moteur se met en mode 'dégradé' au delà d'un certain régime (Limp Mode pour les forumers US)"
http://www.forum-auto.com/marques/jeep/sujet2940.htm

"Passage en limp mode ou mode dégradé"
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:hGR4CYh...

"Limp Home Mode
French translation: Mode de secours"
http://www.proz.com/kudoz/english_to_french/tech_engineering...
Peer comment(s):

agree Nicolas Roussel
3 hrs
agree Proelec
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci Cyril !"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search