Glossary entry

English term or phrase:

Stampede from risk

Dutch translation:

terwijl men massaal wegvluchtte van risicovolle beleggingen

Added to glossary by Ingeborg Aalders
Dec 10, 2008 08:32
15 yrs ago
English term

Stampede from risk

English to Dutch Bus/Financial Finance (general) Uit artikel over kredietcrisis
The confidence, liquidity and stability of the global financial system subsequently came under severe stress amid a stampede from risk.

Graag jullie suggesties!

Discussion

Ron Willems Dec 11, 2008:
beleggingen? het gaat niet alleen om beleggingen, maar ook (vooral) om leningen en financieringen, toch? zoals Kitty al zei, is het misschien veiliger om "... wegvluchtte van risico" te zeggen

Proposed translations

+3
16 mins
Selected

toen/terwijl men massaal wegvluchtte van risicovolle beleggingen

of: toen/terwijl men massaal risicovolle beleggingen ging vermijden (hoewel je in dit tweede geval verder af zit van de "stampede")
vermijden: die beleggingen niet meer doen
wegvluchten van: impliceert ook dat men zijn geld er weghaalt, aandelen van de hand doet, etc.
Peer comment(s):

agree Henk Peelen
8 mins
bedankt
agree Albert Stufkens
59 mins
bedankt
neutral Kitty Brussaard : Dit laatste staat er niet (letterlijk). Ik zou dan toch eerder kiezen voor 'terwijl men massaal wegvluchtte van risico/risico's'.
1 hr
of eventueel: van risicovolle beleggingen EN INVESTERINGEN
agree Arie Uittenbogaard
8 hrs
bedankt
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hartelijk dank voor het meedenken!"
+1
5 mins

het op de vlucht slaan voor risico

Beleggers slaan in deze financieel onzekere tijden massaal op de vlucht voor meer risicovolle beleggingen.
Peer comment(s):

agree Bea Geenen : "Het vertrouwen, de liquiditeit en de stabiliteit van het wereldwijde financiële systeem kwam vervolgens onder zware druk staan in een massale vlucht voor risico"
5 mins
Something went wrong...
4 mins

de plotse en dramatische toename van risicofactoren leidde tot een...

Zo zou ik het vertalen...

Stampede is een term uit de Far West. Zie onder

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2008-12-10 08:48:03 GMT)
--------------------------------------------------

Natuurlijk heeft het met paniek en chaos te maken, maar blijkt dat al niet uit de context en het recente collectieve geheugen?
Note from asker:
Nee, volgens mij heeft stampede ook een 'eigen' betekenis, nl. paniek, chaos etc. (zie VD)
Something went wrong...
20 mins

panisch wegvluchten

stormloop, uitbreken van paniek, panisch wegvluchten
Something went wrong...
24 mins

doordat iedereen in paniek alle risico's ging ontlopen.

't Is maar een idee...
Something went wrong...
25 mins

massale risicovlucht

lekker compact...
Peer comment(s):

neutral Erik Boers : Risicovlucht wordt vooral (uitsluitend?) in een luchtvaartcontext gebruikt (zie Google).//Ik bedoel alleen maar dat het in deze betekenis niet echt ingeburgerd is.
32 mins
dank je wel. maar het lijkt me dat de lezer hier toch wel in een oogopslag doorheeft wat er met risicovlucht wordt bedoeld, zonder meteen aan El Al-vliegtuigen te denken?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search