Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Rehabilitation Act
Czech translation:
Zákon o rehabilitaci (Rehabilitation Act)
Added to glossary by
StandaZizka
Apr 1, 2011 08:41
13 yrs ago
3 viewers *
English term
Rehabilitation Act
English to Czech
Law/Patents
Law (general)
http://www.section508.gov/
Zákon o rehabilitaci se na internetu moc často nevyskytuje - setkal jste se někdo s nějakým lepším termínem?
e.g. In 1998, Congress amended the Rehabilitation Act of 1973 to require Federal agencies to make their electronic and information technology accessible to people with disabilities
Zákon o rehabilitaci se na internetu moc často nevyskytuje - setkal jste se někdo s nějakým lepším termínem?
e.g. In 1998, Congress amended the Rehabilitation Act of 1973 to require Federal agencies to make their electronic and information technology accessible to people with disabilities
Proposed translations
(Czech)
4 | zákon o rehabilitaci | jankaisler |
4 | americký zákon Rehabilitation Act | Martin Janda |
Proposed translations
21 mins
Selected
zákon o rehabilitaci
- zákon o obnově/navrácení práv, o vyslovení neviny a odšodnění, odčinění křivdy
záleží na tom, co je konkrétním obsahem zákona, co upravuje - proto bych zůstal u obecného termínu
záleží na tom, co je konkrétním obsahem zákona, co upravuje - proto bych zůstal u obecného termínu
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "díky všem. nevěděl jsem, jak rozdělit body..."
27 mins
americký zákon Rehabilitation Act
tak je to uváděno na většině českých webů
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2011-04-01 09:10:01 GMT)
--------------------------------------------------
Já bych se s tím nemazal. Jedno je jisté - s rehabilitací v českém slova smyslu to nemá nic společného.
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2011-04-01 09:10:01 GMT)
--------------------------------------------------
Já bych se s tím nemazal. Jedno je jisté - s rehabilitací v českém slova smyslu to nemá nic společného.
Discussion