Sep 16, 2009 07:56
15 yrs ago
2 viewers *
English term

bending wave

GBK English to Croatian Science Physics
transverse wave in a plate or bar, being a combination of compressional and shear wave
Example sentences:
Many types of sound waves, or acoustic modes, can be propagated in glass plates. The acoustic mode most efficiently excited by a finger touch is a bending wave. (BNP Media)
The goal of the Hybrid Acoustically Layered Foil (HALF) Foam concept was to excite bending waves within the plane of the foil to cause interparticle interactions thus increasing the transmission loss of the foam. (48th AIAA/ASME/ASCE/AHS/ASC conference)
Bending waves are important for structure born sound. Bending waves progress in walls and plates. (engineeringpage.com)
Proposed translations (Croatian)
5 -1 savijajući val
5 -1 ogib valova
Change log

Sep 15, 2009 20:46: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Sep 16, 2009 07:56: changed "Stage" from "Preparation" to "Submission"

Sep 19, 2009 08:58: changed "Stage" from "Submission" to "Selection"

Proposed translations

-1
4 hrs

savijajući val

Definition from own experience or research:
Savijanje valova je pojava širenja valova kroz sredstvo kojim se inače taj val ne bi mogao širiti. Često je riječ o širenju zvučnih (akustičkih) valova kroz pregrade, te se takvo svojstvo koristi za zaštitu od buke i vibracija. Samo širenje vala odvija se uobičajenim mehanizmima širenja vala, a to su lom (refrakcija), ogib (difrakcija) i odbijanje (refleksija).
Example sentences:
Ako je valna duljina savijanja na nekoj frekvenciji upravo jednaka emitiranoj valnoj duljini, radi se o koincidentnoj frekvenciji, na kojoj zid emitira mnogo zvučne energije pa se zvučno prigušivanje jako smanji. (FER, Buka i vibracije)
kritična frekvencija na kojoj savijajući val putuje u pregradi istom brzinom kojom val putuje zrakom (www.gradst.hr)
Peer comment(s):

disagree Ivana Bjelac : izraz koji nudite "savijajući val" ne postoji u znanstvenoj literaturi s područja fizike.
u Vašoj drugoj referenci autor je arhitekt, pa nikako mu fizika nije jača strana, a nije ni hrvatski jezik.
2 hrs
ako je dobar ljudima na FER-u, ne vidim razloga zašto ne bi bio dobar i nekima drugima. No, svejedno, Vi svakako imate pravo na svoje mišljenje, s kojim se ja mogu ili ne moram slagati.
disagree Ivana Bjelac : "svijajući val" se ne pojavljuje pretragom nigdje niti u jednoj tražilici. Na FER-ovim stranicama se također nigdje NE koristi taj izraz.
2 days 22 hrs
disagree Janko Mesić : Slažem se s kolegicom Bjelac, taj izraz ne postoji
2 days 22 hrs
agree Veronica Prpic Uhing : Da to je termin koji se koristi u građevinskoj fizici, cime se bave gradjevinari i arhitekti, http://hrcak.srce.hr/index.php?show=clanak&id_clanak_jezik=1...
3 days 10 hrs
Hvala na podršci! Drago mi je da je još netko prepoznao da je ovdje riječ o građevinskoj fizici, odnosno o razmatranju buke i vibracija u pregradama.
agree bonafide1313 : ne ulazeći u značenje ogiba i/ili savijanja, jer nisam mjerodavna, mislim da izraz tvorbeno zahtijeva val označen nekim pridjevom, dakle "vrstu" vala, val koji se savija, povija ili sl., zbog čega mi je ovo rješenje uvjerljivije
5 days
Hvala najljepša! I ja sam nešto slično napisala u poruci kolegici Bjelac
Something went wrong...
-1
1 hr

ogib valova



--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2009-09-16 14:37:42 GMT)
--------------------------------------------------

valovima se njima mijenja smjer, oni skreću s pravocrtnog gibanja u stranu i tako se raspršuju umjesto da prolaze kroz materijal. To je načelo apsorpcije u pjenastim izolacijama.
Definition from dr.sc. Ivan Marinović, doc.:
"Sva valna gibanja praćena su pojavom ogiba, te se ona jednostavno može uočiti i u svakodnevnom životu. Naime, primijećeno je da se valovi pri nailasku na prepreku o nju ‘povijaju’, tako da u području gdje ne bi trebalo očekivati valno gibanje ono ipak postoji."
Example sentences:
"U teorijskom dijelu ovog diplomskog rada razmatrana je pojava ogiba vidljive svjetlosti najprije na jednoj i dvije pukotine te konačno na optičkoj rešetki." (Autor:Kiseljak, Dubravka) http://crosbi.znanstvenici.hr/prikazi-rad?chset=ASCII&lang=EN&rad=264329 ("Hrvatska znanstvena bibliografija")
Note from asker:
Termin koji je zadan za prijevod je konkretan, i glasi "bending wave"; dakle, riječ je o nekoj vrsti vala. Kao što već rekoh, ogib (difrakcija) je jedan od mehanizama širenja vala, a očituje se zalaženjem vala iza prepreke, čije su dimenzije sumjerljive ili manje od valne duljine vala. Usprkos Vašem mišljenju, meni je pojam ogiba vrlo dobro poznat i vrlo jasan, obzirom da se javlja u velikom broju slučajeva kojima se bavim u svom profesionalnom radu. No, isto tako ostavljam otvorenom mogućnost da doista griješim, iako sam prilično sigurna da sam ovoga puta u pravu.
Peer comment(s):

disagree Nevenchi : Slažem se da pojava savijanja valova ima veze s ogibom, no ovdje je riječ upravo o tim savijem valovima, a ne o samoj pojavi ogiba.
2 hrs
agree Ivana Bjelac
3 days 1 hr
agree Janko Mesić
3 days 1 hr
disagree Veronica Prpic Uhing : ogib ili difrakcija valova je wave diffraction http://fizika.fpz.hr/admin/upload/4.pdf
3 days 14 hrs
disagree bonafide1313 : prema mom razumijevanju "ogib valova" je termin za fizikalnu pojavu, dok "bending wave" to nije, tako da mi se ovo rješenje tvorbeno ne čini "logičnim"; da je predloženo npr. "ogibni val" to bi mi barem konstrukcijski bilo ispravnije (sadržajno ne znam)
5 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search