Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Ni-hards and hardfacing
Bosnian translation:
...legura s niklom i (svih vrsta) povrsinskog otvrdnjavanja /povrsinske zastite (protiv abrazije)
Added to glossary by
A.Đapo
Jan 16, 2006 16:05
18 yrs ago
1 viewer *
English term
Ni-hards and hardfacing
English to Bosnian
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
It is indented specially for extreme wear conditions and competes with wear materials like high chromium white alloy castings, Ni-hards and hardfacing
Proposed translations
+1
50 mins
Selected
...legura s niklom i (svih vrsta) povrsinskog otvrdnjavanja /povrsinske zastite (protiv abrazije)
Ni-hard je lijev Fe s dodatkom nikla, legirano zeljezo/celik . Hardfacing se odnosi na aplikaciju zastitnog sloja (najrazlicitijih vrsta)protiv abrazije na najrazlicitije nacine: zavarivanjem, prskanjem, premazivanjem, galvanizacijom, emajliranjem, vrucim uranjanjem...mislila sam da bi samo pojam "povrsinsko otvrdnjavanje" odgovarao ali sam u donjoj referenci nasla da se odnosi na "baked hardened" celik. Vi cete bolje znati koji pojam upotrijebiti.
4 KudoZ points awarded for this answer.
22 hrs
krom-nikl bijeli ljevovi te materijali sa modificiranom povrsinom
Namijenjen je [materijal] uvjetima ekstremnog trosenja, a konkurira materijalima visokootpornima na trosenje kao sto su bijeli lijev sa visokim udjelom kroma (Cr-Mo) i nikla (Cr-Ni), te materijalima ciji je povrsinski sloj modificiran sa ciljem postizavanja tvrdoce i otpornosti na habanje.
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs 53 mins (2006-01-17 14:59:06 GMT)
--------------------------------------------------
Davorka je napisala "povrsinsko otvrdnjavanje" i to je pojam najblizi onome o cemu je rijec. Hardfacing nije "zavarivanjem, prskanjem, premazivanjem, galvanizacijom, emajliranjem, vrucim uranjanjem", to su metode povrsinske zastite, a ne promjene mehanickog svojstva materijala. Hardfacing vam je postupak kojim materijalu dajemo svojstva slicna KREMPITI - u sredini su zilavi i gipki, tesko pucaju, ali su na povrsini tvrdi i otporni na promjenu oblika, habanje i slicno, ali su krhki. - bas kao krempita - u sredini gipka krema, a na povrsini tvrda i krhka kora.
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs 58 mins (2006-01-17 15:03:34 GMT)
--------------------------------------------------
ne modificiran nego OBRADJEN
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs 53 mins (2006-01-17 14:59:06 GMT)
--------------------------------------------------
Davorka je napisala "povrsinsko otvrdnjavanje" i to je pojam najblizi onome o cemu je rijec. Hardfacing nije "zavarivanjem, prskanjem, premazivanjem, galvanizacijom, emajliranjem, vrucim uranjanjem", to su metode povrsinske zastite, a ne promjene mehanickog svojstva materijala. Hardfacing vam je postupak kojim materijalu dajemo svojstva slicna KREMPITI - u sredini su zilavi i gipki, tesko pucaju, ali su na povrsini tvrdi i otporni na promjenu oblika, habanje i slicno, ali su krhki. - bas kao krempita - u sredini gipka krema, a na povrsini tvrda i krhka kora.
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs 58 mins (2006-01-17 15:03:34 GMT)
--------------------------------------------------
ne modificiran nego OBRADJEN
Reference:
Peer comment(s):
neutral |
Davorka Grgic
: Pogledajte link: http://www.maintenanceresources.com/ReferenceLibrary/Control...
7 days
|
1672 days
navarivanje
iako je pitanje već zaključeno, mislim da je izraz jako važan i da ga se mora staviti na proz kako bi ga ljudi znali upotrijebiti.
linkovi:
http://www.elektroda-zagreb.hr/filler_materials4.htm
isto to na hrvatskom:
http://www.elektroda-zagreb.hr/dodatni_materijali4.htm
linkovi:
http://www.elektroda-zagreb.hr/filler_materials4.htm
isto to na hrvatskom:
http://www.elektroda-zagreb.hr/dodatni_materijali4.htm
Something went wrong...