Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
demanding enough
Arabic translation:
لا تتطلب مجهوداً يُذكر
Added to glossary by
Ehab Tantawy
May 4, 2008 18:19
16 yrs ago
1 viewer *
English term
demanding enough
English to Arabic
Other
Surveying
Company Employee Survey
Tasks given to me are not demanding enough.
Is "المهام الموكلة إلي ليست مُلحة بقدر كاف" sounds good?
TIA
Is "المهام الموكلة إلي ليست مُلحة بقدر كاف" sounds good?
TIA
Proposed translations
(Arabic)
5 +4 | غير متطلبة | Aljobury |
5 +1 | ليست من الصعوبة بحيث تتناسب مع إمكانياتي | Nadia Ayoub |
4 | المهام الموكلة إلي لا تمثل تحديات كافية (ليست بالصعوبة المتوقعة)ـ | Mohamed Salaheldin |
Proposed translations
+4
9 mins
Selected
غير متطلبة
This is the way we usually do it in the UN, meaning لا تتطلب مجهودا ذهنيا
Good luck
Good luck
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for your Help!"
+1
8 mins
ليست من الصعوبة بحيث تتناسب مع إمكانياتي
this is what is meant.
Note from asker:
Many Thanks for your help! |
13 mins
المهام الموكلة إلي لا تمثل تحديات كافية (ليست بالصعوبة المتوقعة)ـ
الإلحاح هنا معنوي ويأخذ شكل الصعوبة أو التحدي
Note from asker:
Many Thanks for your help! |
Something went wrong...