Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
lift out
Arabic translation:
المغادرة بالكامل أو الكاملة
Added to glossary by
Ahmed Badawy
Apr 4, 2014 14:38
10 yrs ago
1 viewer *
English term
lift out
English to Arabic
Bus/Financial
Economics
corporations law
Collaboration institutionalizes client relationships. In general, when there are more lawyers serving a client, the risk of any single individual absconding with the client if he leaves the firm decreases. Yet even when multiple professionals serve a client, it is no guarantee that they cannot leave en masse and take the client relationship to their next firm. This phenomenon of leaving with an intact team is known as a „lift-out‟. Lift-outs occur when a firm hires a high-functioning group of colleagues, who are often successful in taking many of their clients with them to the new firm.7 Lift-outs, however, are generally constrained to individuals working within a single unit. This reasoning suggests that there is stronger retention of clients who are served by a team of cross-practice professionals, as opposed to those served by either sole partners or groups of partners from within the same organizational unit.
Proposed translations
(Arabic)
5 +2 | المغادرة بالكامل أو الكاملة | Ahmed Badawy |
Change log
Apr 11, 2014 11:46: Ahmed Badawy Created KOG entry
Proposed translations
+2
10 mins
Selected
المغادرة بالكامل أو الكاملة
المغادرة الكاملة أو بالكامل يقصد بها مغادرة الموظفين لمحل العمل مع اصطحاب أوراق العملاء أو العملاء أنفسهم
3 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...