Glossary entry

Dutch term or phrase:

als op de wet gegrond voor toewijzing vatbaar

Italian translation:

è fondata ai sensi di legge ed in quanto tale merita accoglimento

Added to glossary by Lucia Caravita
May 22, 2009 11:12
15 yrs ago
6 viewers *
Dutch term

als op de wet gegrond voor toewijzing vatbaar

Dutch to Italian Law/Patents Law: Contract(s) echtscheiding
Ik kom deze zin op twee manieren tegen:

"zodat het verzoek tot echtscheiding als op de wet gegrond voor toewijzing vatbaar is"

en

"het verzoek tot opname van het echtscheidingsconvenant kan als op de wet gegrond worden toegewezen"

Ik kom maar niet op een mooie vertaling van dit "als op de wet gegrond toewijzen/toegewezen". Wie helpt? Alvast bedankt!
Change log

May 26, 2009 13:58: Lucia Caravita Created KOG entry

Proposed translations

39 mins
Selected

è fondata ai sensi di legge ed in quanto tale merita accoglimento

La domanda di cessazione degli effetti civili del matrimonio/di divorzio è fondata ai sensi di legge ed in quanto tale deve essere accolta / merita accoglimento

direi che potrebbe essere questa la soluzione
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Erg laat met deze toekenning, maar bedankt!"
35 mins

ammissibile poiché si basa sulla legge

voor toewijzing vatbaar = ammissibile, bijv. ricorso ammissibile.
Note from asker:
Hartelijk dank! Ik heb uiteindelijk een combinatie van de twee oplossingen gemaakt, maar de punten aan de ander toegekend, omdat deze er net wat dichter bij zat.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search