Glossary entry

Dutch term or phrase:

korst van ansjovis, buideltje, lepelhapje, duxelle, Victoriabaars, rolletje van Gandaham, Antwerpse handjes

English translation:

anchovy crust, parcel, bite-sized serving, duxelle, Lake Victoria Perch/Nile Perch, Ganda Ham roll, Antwerp Hands

Added to glossary by Antoinette Verburg
Nov 11, 2002 19:13
22 yrs ago
Dutch term

menu items

Dutch to English Other
I've put square brackets round the ones I don't know. Can anyone help?

Mille feuille met een [korst] van ansjovis
[Buideltje] van gerookte zalm
[Lepelhapje] met pittig lamstongetje
Courgettes gevuld met een [duxelle] van champignons
Goujonette van [Victoriabaars]
[Rolletje van Gandaham]
Gevulde Antwerpse [handjes] in chocolade.

Proposed translations

+1
31 mins
Selected

Anchovy crust, etc.

Korst van ansjovis = Anchovy crust
(http://www.rolandfood.com/recipes/?action=detail&rid=138)

Duxelle = duxelle
A duxelle is a combination of mushrooms and shallots (or onions) chopped so fine as to resemble a paste. This earthy, flavorful paste can be used to flavor stuffing, pilaf, soup, and cooked grains, or can be served as an elegant spread for a hot or cold appetizer.
(http://www.vrg.org/fsupdate/fsu20011/fsu20011madness.htm)

Victoriabaars = Lake Victoria Perch
http://www.anovafood.net/html/lvp.html

Rolletje van Gandaham = Ganda Ham Roll
(http://www.ganda.be/Engels/ganda_ham_roll_filled_with_chees....

Antwerpse Handjes = Antwerp Hands
(http://www.confectionerymachineryinternational.com/products/...

I'll leave the 'buideltje' and the 'lepelhapje' to the next volunteer....
Peer comment(s):

agree Chris Hopley
29 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "As you say, Mirror, it would be great if I could divide the points. I know normally it would be better practice for me to ask the questions separately, but that was going to become a bore for all concerned, as I only needed the odd word."
+2
40 mins

crust

1
korst = crust (Van Dale)

2
buideltje = baglet
(OED):
1885 Graphic 3 Jan. 18/2 He has brought back in his baglet+a dozen new-laid eggs, some milk, and a loaf of bread. 1926 Chambers's Jrnl. 101/2 She opened a black baglet she carried—a silken affair with an amber hoop.
3
lepelhapje = ladleful (Van Dale)
4
duxelle: duxelles or duxelles sauce
International dictionary of food and cooking:
Duxelles: chopped shallots or onions and mushrooms, sautéed in butter until quite dry. Used in many other dishes for flavour and bulk.
5
Victoriabaars = ?
6
Gandaham = Gandaham
see internet link
...
5 MINI CHEESE CROQUETS
5 BITTER BALLS
9 MINI GANDAHAM CROQUETS
12 MINI SHRIMP CROQUETS
5 MINI LOEMPIA
...

7
handjes= ?
Peer comment(s):

agree Antoinette Verburg : Ik stel voor dat we de punten verdelen....
1 min
nou maar hopen dat ze er twee of vier geeft....
agree Marijke Mayer : We are becoming quite the connoisseurs . . .
5 days
Something went wrong...
+1
1 hr

buideltje = parcel

Buideltje = parcel -> smoked salmon parcels
http://www.recipecottage.com/appetizers/salmon-parcels.html

The Antwerpse handjes are chocolates in the shapes of a hand, being the adopted symbol of Antwerp:

-> "Nog tot in de 17de eeuw werd Antwerpen vaak als 'Handwerpen' geschreven. Geen wonder, want volgens een oude sage hoorde het zo. Volgens deze sage werd omstreeks het begin van onze tijdrekening de Scheldebocht beheerst door de reus Druoon Antigoon.

Hij eiste een zware tol van elke voorbijvarende schipper. Wie niet wilde betalen, hakte hij een hand af.
Maar hieraan kwam een einde toen de Romeinse soldaat Silvius Brabo de reus doodde, hem prompt ook een hand afhakte en ze in de Schelde wierp.
Vandaar: Handwerpen. De H verdween, Antwerpen bleef."
http://www.visitantwerpen.be/ -> Geschiedenis

--------------------------------------------------
Note added at 2002-11-11 20:19:25 (GMT)
--------------------------------------------------

We\'ve had \"lepelhapjes\" before as a separate question, when it was translated as \"bite-sized snacks\". If it\'s expensive food (and it sounds like it is), I personally think \"bite-sized serving\" would go down better than \"snack\". See http://www.proz.com/kudoz/128379
Peer comment(s):

agree Tina Vonhof (X)
6 mins
Something went wrong...
13 hrs

Smoked salmon pastries; spicy lamb's tongue served on a spoon; Nile perch goujonette; hands

Filled Antwerpian chocolate hands (this did not fit in the space for "answer"): a chcolate speciality of Antwerp.
Reference:

The Conran Cookbook

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search