Glossary entry (derived from question below)
Bulgarian term or phrase:
антрепозитен
English translation:
bonded warehouse
Added to glossary by
Milena Sahakian
Feb 5, 2005 14:07
19 yrs ago
Bulgarian term
антрепозитен
Bulgarian to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
На този етаж са разположени - оперативен хол, склад със свободен режим, подготовка за експедиция, експедиция, изложбена зала, АНТРЕПОЗИТЕН склад, хладилно стопанство, помещение за разфасоване и опаковане на продукти.
Предполагам, че става въпрос за някакво предварително складиране, но не съм сигурна дори на български какво значи.
Благодаря ВИ!
Предполагам, че става въпрос за някакво предварително складиране, но не съм сигурна дори на български какво значи.
Благодаря ВИ!
Proposed translations
(English)
4 +1 | bonded warehouse или customs warehouse - митнически склад | Antonina Zaitseva |
4 | entrepфt | Ivan Klyunchev |
3 | pre-storage facility | Yavor Dimitrov |
Proposed translations
+1
23 hrs
Bulgarian term (edited):
������������
Selected
bonded warehouse или customs warehouse - митнически склад
В закон за данък върху добавената стойност (http://www.paragraf22.com/pravo/zakoni/zakoni-d/zak-pr/36p1....
пише следното:
"антрепозитни складове" са митнически складове, открити и управлявани по реда на чл. 104 - 117 от Закона за митниците;
Я ето го и чл.104 от Закона за митниците:
Чл. 104. (1) Режимът митническо складиране разрешава поставянето и съхранението в митнически склад на:
1. чуждестранни стоки, които не се облагат с вносни митни сборове и не подлежат на мерките на търговската политика;
2. местни стоки, за които съгласно действащите разпоредби при поставянето им в митнически склад е предвидено прилагането на мерки като при износ.
(2) Митнически склад означава всяко одобрено от митническите органи и поставено под техен контрол място, където могат да се складират стоки при определени условия.
(3) Случаите, при които стоките по ал. 1 могат да бъдат поставени под режим митническо складиране, без да се намират в митнически склад, се определят в правилника. .....
http://www.paragraf22.com/pravo/zakoni/zakoni-d/104.htm /това е в началото на раздел трети - митническо складиране/
Там никъде не видях да се споменава "антрепозитен склад". Говори се за "митнически склад".
И си мисля, че при Вас точно за това става дума. А изразът "антрепозитен склад" си е типична тавтология. В буквален превод "складов склад"!
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs 43 mins (2005-02-06 13:50:47 GMT)
--------------------------------------------------
Същото определение на \"антрепозитен склад\" го има и в Закон за акцизите. http://law.dir.bg/reference.php?f=a1zakc-4
и на още доста места. И всички \"антрепозитни складове\", които намерих в мрежата, се споменават все в митнически контекст. Едва ли думата има друго значение.
На английски думата има няколко превода. Освен горните два варианта в речниците намерих и locked warehouse. Предполагам, че между различните термини има разни нюанси. Кое е най-правилно ми е трудно да преценя.
пише следното:
"антрепозитни складове" са митнически складове, открити и управлявани по реда на чл. 104 - 117 от Закона за митниците;
Я ето го и чл.104 от Закона за митниците:
Чл. 104. (1) Режимът митническо складиране разрешава поставянето и съхранението в митнически склад на:
1. чуждестранни стоки, които не се облагат с вносни митни сборове и не подлежат на мерките на търговската политика;
2. местни стоки, за които съгласно действащите разпоредби при поставянето им в митнически склад е предвидено прилагането на мерки като при износ.
(2) Митнически склад означава всяко одобрено от митническите органи и поставено под техен контрол място, където могат да се складират стоки при определени условия.
(3) Случаите, при които стоките по ал. 1 могат да бъдат поставени под режим митническо складиране, без да се намират в митнически склад, се определят в правилника. .....
http://www.paragraf22.com/pravo/zakoni/zakoni-d/104.htm /това е в началото на раздел трети - митническо складиране/
Там никъде не видях да се споменава "антрепозитен склад". Говори се за "митнически склад".
И си мисля, че при Вас точно за това става дума. А изразът "антрепозитен склад" си е типична тавтология. В буквален превод "складов склад"!
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs 43 mins (2005-02-06 13:50:47 GMT)
--------------------------------------------------
Същото определение на \"антрепозитен склад\" го има и в Закон за акцизите. http://law.dir.bg/reference.php?f=a1zakc-4
и на още доста места. И всички \"антрепозитни складове\", които намерих в мрежата, се споменават все в митнически контекст. Едва ли думата има друго значение.
На английски думата има няколко превода. Освен горните два варианта в речниците намерих и locked warehouse. Предполагам, че между различните термини има разни нюанси. Кое е най-правилно ми е трудно да преценя.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot.:)"
2 hrs
Bulgarian term (edited):
������������
pre-storage facility
мисля, че това е разпространеният термин за предварително складиране.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 43 mins (2005-02-05 16:51:16 GMT)
--------------------------------------------------
Според dictionary.com \"entrеpot\" e по-общо наименование на склад за стоки, турговски център, а така също и пристанище, освободено от митни такси. Вижте по-долу:
http://dictionary.reference.com/search?q=entrepot
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 43 mins (2005-02-05 16:51:16 GMT)
--------------------------------------------------
Според dictionary.com \"entrеpot\" e по-общо наименование на склад за стоки, турговски център, а така също и пристанище, освободено от митни такси. Вижте по-долу:
http://dictionary.reference.com/search?q=entrepot
2 hrs
Bulgarian term (edited):
������������ �����
entrepфt
Според Големия Уебстър (472 000 думи): a place serving as an intermediary center for the collection and distribution of goods
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 2 hrs 5 mins (2005-02-06 16:13:27 GMT)
--------------------------------------------------
Според Енциклопедичен наръчник по външна търговия, 1976 г., антрепозитен склад е: търговско предприятие, което приема на влог местни или чуждестранни стоки със задължение да ги съхранява и пази срещу възнаграждение. Създаден е в средата на миналия век във Франция и има особен митнически режим. Митническото облагане на внесената в склада чуждестранна стока се извършва с влагането й в склада, но заплащането на митото се извършва при изнасянето й от склада.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 2 hrs 5 mins (2005-02-06 16:13:27 GMT)
--------------------------------------------------
Според Енциклопедичен наръчник по външна търговия, 1976 г., антрепозитен склад е: търговско предприятие, което приема на влог местни или чуждестранни стоки със задължение да ги съхранява и пази срещу възнаграждение. Създаден е в средата на миналия век във Франция и има особен митнически режим. Митническото облагане на внесената в склада чуждестранна стока се извършва с влагането й в склада, но заплащането на митото се извършва при изнасянето й от склада.
Peer comment(s):
neutral |
Yavor Dimitrov
: Според dictionary.com "entrеpot" e по-общо наименование на склад за стоки, търговски център, а така също и пристанище, освободено от митнически такси. Вижте тук: http://dictionary.reference.com/search?q=entrepot
30 mins
|
Something went wrong...