Nov 20, 2013 08:32
10 yrs ago
5 viewers *
Arabic term
رسالة إعلامية
Arabic to English
Other
Media / Multimedia
Journalism
الرسالة الإعلامية للصحيفة أو للمؤسسة الصحفية
Proposed translations
(English)
4 +4 | Media mission | Saleh Dardeer |
4 +1 | Informational message | hassan zekry |
4 +1 | Journalistic mission | Fida Malki (X) |
5 | informative mission | Awad Balaish |
4 | Media Message | abushnein |
Proposed translations
+4
10 mins
Selected
Media mission
You could write only "mission" or "our mission" according to context
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2013-11-20 08:51:35 GMT)
--------------------------------------------------
according to your addendum, we may say
its mission in media is crystallized....
in the context of media, its mission...
or something to this effect
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2013-11-20 08:51:35 GMT)
--------------------------------------------------
according to your addendum, we may say
its mission in media is crystallized....
in the context of media, its mission...
or something to this effect
Peer comment(s):
agree |
Doaa Alnajjar
: or informative mission, but IT IS "mission."
8 mins
|
Many thanks Doaa for your input!
|
|
agree |
Maha Mohammad
40 mins
|
Many thanks, Maha!
|
|
agree |
Shereen Whiten, BA.
2 hrs
|
Many thanks, Shereen!
|
|
agree |
Abdallah Ali
2 hrs
|
Many thanks, Abdallah!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
8 mins
Informational message
.
+1
49 mins
Journalistic mission
It's another way of saying it, HTH
1 hr
informative mission
00000000000000000
2 hrs
Media Message
....
Discussion