Jan 20, 2005 04:55
19 yrs ago
2 viewers *
English term
In those days languages was thought to be contingent on the ...................
English to Spanish
Other
Linguistics
In those days languages was thought to be contingent on the ability to speak the product of humans' ability to utter sounds.
Les agradecería mucho si pudieran ayudarme a traducir esta frase, me cuesta trabajo sobre todo por "was thought to be contingent" y "the prouduct of humans' ability to utter sounds".
Gracias a todos
Les agradecería mucho si pudieran ayudarme a traducir esta frase, me cuesta trabajo sobre todo por "was thought to be contingent" y "the prouduct of humans' ability to utter sounds".
Gracias a todos
Proposed translations
(Spanish)
3 +3 | Ver | Julio Torres |
3 +1 | En aquellos tiempos se pensaba que los idiomas eran un subproducto/resultado directo de la capacidad | Luis Rey Ballesteros (Luiroi) |
Proposed translations
+3
16 mins
Selected
Ver
Voy a imaginar:
languages was thought es un error gramatical.
The product of humans' ability... podría ser una frase separada.
Sugiero:
En aquellos tiempos, se pensaba que los lenguajes eran un producto fortuito de la capacidad de hablar, (y esta) del producto de la habilidad humana para producir sonidos.
Algunas teorías lingüísticas sugieren que los lenguajes surgieron de la imitación de sonidos de la naturaleza (onomatopéyico), es decir, a partir de la producción de sonidos se produce el habla y luego los lenguajes.
Espero sirva como idea, o por lo menos como punto de partida, porque al parecer hay errores en el original.
languages was thought es un error gramatical.
The product of humans' ability... podría ser una frase separada.
Sugiero:
En aquellos tiempos, se pensaba que los lenguajes eran un producto fortuito de la capacidad de hablar, (y esta) del producto de la habilidad humana para producir sonidos.
Algunas teorías lingüísticas sugieren que los lenguajes surgieron de la imitación de sonidos de la naturaleza (onomatopéyico), es decir, a partir de la producción de sonidos se produce el habla y luego los lenguajes.
Espero sirva como idea, o por lo menos como punto de partida, porque al parecer hay errores en el original.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias"
+1
3 hrs
En aquellos tiempos se pensaba que los idiomas eran un subproducto/resultado directo de la capacidad
Una idea más. Parece faltar algo en el original, como dice el otro colega. Suerte
Something went wrong...