Nov 7, 2004 01:31
19 yrs ago
29 viewers *
English term

covered cause of loss

English to Spanish Marketing Insurance
Descripción de una cobertura de seguro:

The interruption must result from direct physical loss or damage by a covered cause of loss to property located off-premises that provides you with water, communication or power supply services.

Discussion

Non-ProZ.com Nov 7, 2004:
�Holaaa! Si, s� que es una p�rdida o da�o que cubre el seguro, pero no encuentro la manera "elegante" de decirlo en un flyer, por ejemplo
Sigamos pensando. Beso.

Proposed translations

11 hrs

causa de siniestro cubierta

Para loss y covered no tengo ninguna duda; sin embargo, nunca había visto lo de cause of loss, que imagino debe ser "causa de siniestro".
Something went wrong...
1 day 11 hrs

por una pérdida cuya causa se encuentra cubierta

provocado/ocasionado por ....
Suerte!
Something went wrong...
-1
54 mins

a causa de una pérdida cubierta...

Hola Marcela, como estas??
No estoy muy segura de esta traducción, pero me suena sí.
Veamos que dicen los demás.
Un beso y hablamos

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 29 mins (2004-11-07 03:01:06 GMT)
--------------------------------------------------

Marcela, fijate en el comentario que hizo Gabbi, veo que mi traducción es incorrecta. A ver si alguien da otra opción más razonable.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 15 hrs 28 mins (2004-11-09 17:00:00 GMT)
--------------------------------------------------

Hola Marcela, mirá estoy con una alumna que es gerente en una compañía de seguros, y después de analizarlo un rato llegó a la conclusión que lo más acertado y \"seguro\" es traducirlo como \"siniestro cubierto\"
Suerte
Peer comment(s):

disagree Gabriela Mejías : Hola Marin! fijate que covered modifica a cause, no a loss... en todo caso, sería una pérdida provocada por un motivo que el seguro lo cubre... me suena más así, veamos qué opinan los demás! Siempre aprendemos algo! Un abrazo!
12 mins
hola Gabbi, si, ya me suena mal a mi también. Por eso puse que no estaba segura, será causa cubierta que haya provocado la pérdida??,
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search