Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
We manage all right with the Olympic circles. The zeroes of the bill scare me.
Spanish translation:
Los anillos olímpicos los llevamos bien. Pero me asustan los ceros de la factura.
Added to glossary by
------ (X)
Jul 9, 2004 11:30
20 yrs ago
English term
We manage all right with the Olympic circles. The zeroes of the bill scare me.
Non-PRO
English to Spanish
Art/Literary
Poetry & Literature
literature
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+4
10 mins
Selected
Los anillos olímpicos los llevamos bien. Pero me asustan los ceros de la factura.
jeje
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
2 hrs
Ver traducción
Nos manejamos (bastante) bien en los círculos (sociales) de las Olimpíadas. Son los ceros de las facturas los que me asustan
1 day 1 hr
No tenemos problema con los aros olímpicos. A mí lo que me asustan son los ceros en la factura.
(Mi exp. in el Comité Olímpico de Barcelona!!! - Je, je!).
Something went wrong...