Oct 2, 2021 13:15
3 yrs ago
25 viewers *
English term

with some substantiality and life

English to Italian Social Sciences Psychology articolo psicoanalitico sul trauma
Long before certain patients process their hatred and find their capacity for love, they may have to develop the ability to be interested in an object with some substantiality and life. Something and someone has to matter.

Come potrei renderlo?

Proposed translations

+1
57 mins
Selected

con concretezza e vitalità

può andare?

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2021-10-02 17:46:50 GMT)
--------------------------------------------------

Si, Danila, penso che il concetto sia questo. Poi forse ci sono parole più poetiche, ma io non ci arrivo!

Note from asker:
avevo pensato anch'io a una cosa del genere (con una certa/ con un certo grado di ecc.), ma non mi persuadeva del tutto.
Be', poetico non deve esserlo, è un testo scientifico ;)
Peer comment(s):

agree Barbara Carrara : Poco o nulla so di psicologia, m pare anche a me che l'accoppiata funzioni. Un'alternativa a vitalità potrebbe forse essere entusiasmo (coinvolgimento emotivo)?
16 hrs
Grazie :)
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ho messo, anche seguento l'input di Barbara: con una certa concretezza e coinvolgimento"
20 hrs

dotato di una certa consistenza e vitalità

Preferisco questa traduzione rispetto all'altrettanto buona suggerita da Shera per due motivi:
DOTATO DI al posto di CON perché da più l'idea di quali debbano essere le caratteristiche dell'oggetto necessarie per interessare l'individuo
CONSISTENZA al posti di CONCRETEZZA perché esprime meglio la fisicità/materialità dell'oggetto
Note from asker:
le caratteristiche non si riferisco all'oggetto, bensì alla persona, alla sua modalità di dimostrare interesse
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search