Glossary entry

Russian term or phrase:

осуществление мер безопасности

English translation:

implementation of security measures

Added to glossary by Translmania
Aug 17, 2021 12:01
2 yrs ago
17 viewers *
Russian term

осуществление мер безопасности

Russian to English Law/Patents Law (general) Закон о государственной защите лиц, участвующих в уголовном процессе
Обеспечение государственной защиты лиц, участвующих в уголовном процессе, членов их семей и близких родственников состоит в осуществлении уполномоченными государственными органами предусмотренных настоящим Законом мер безопасности, правовой и социальной защиты (далее — меры государственной защиты), применяемых при наличии реальной угрозы посягательства на жизнь, здоровье и имущество указанных лиц.

safety или security measures и почему safety или почему security?

спасибо заранее.

Proposed translations

+3
7 mins
Selected

implementation of security measures

As to why, because "safety" lacks the connotation of preventing intentional harms. A safety measure could be merely hand rails or non-slip surfaces on a staircase. "Security" better describes guards, ID verification, etc.
Peer comment(s):

agree Oleg Lozinskiy
0 min
Спасибо Oleg
agree Frank Szmulowicz, Ph. D.
56 mins
Спасибо Frank
agree DTSM
5 hrs
Спасибо DT. But Pavel may be right, I'm not sure.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
30 mins

personal protection

мер безопасности, правовой и социальной защиты:
personal, legal and social protection

А слово "меры" в русском бюрократическом языке как правило лишнее

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2021-08-17 12:36:13 GMT)
--------------------------------------------------

И слово "осуществление" здесь лишнее.
Просто ... protection by the competent government agencies

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2021-08-17 13:03:38 GMT)
--------------------------------------------------

https://en.wikipedia.org/wiki/Witness_protection#:~:text=Wit...
Peer comment(s):

neutral mrrafe : Possible. As a lawyer I was thinking of jurors and court employees, not witnesses, but you may be right
1 hr
agree Tatyana Peruzzi : Согласна. Это наиболее близко передает сам смысл, лежащий за словами "меры безопасности"
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search