Mar 29, 2021 15:08
3 yrs ago
30 viewers *
English term

ongoing

English to German Marketing Investment / Securities
Kontext: Mitteilung einer Kryptobörse an ihre Nutzer


***ONGOING***: Explore and Share Your #Binance2020 - $20,000 in BNB To Be Won!

Explore and share your Binance Year in Review on social media with the #Binance2020 hashtag. 200 winners will be randomly selected from the lucky draw to split $20,000 USD in BNB tokens. Ends on January 16, 2021.


Vorläufige Lösung: "AKTUELL"

Findet ihr das ok?

Proposed translations

+2
59 mins
Selected

läuft (noch), jetzt noch mitmachen

Ich würde eher etwas in der folgenden Richtung vorschlagen:
Läuft noch: ...
Noch bis 16. Januar:
Jetzt (noch) mitmachen:


oder auch Folgendes (wenn klar ist, dass die Aktion vorher schon einmal beworben wurde):
Erinnerung:
Nicht vergessen:
Nur noch kurze Zeit:
Peer comment(s):

agree Steffen Walter : "Nicht verpassen: ..." (ich frage mich allerdings, wie sinnvoll hier überhaupt die Übersetzung ist, da die Aktion schon am 16. Januar endete).
1 hr
agree Kathi Stock : Oder auch: Aktuell (wobei es schon gar nicht mehr aktuell ist vom Datum her)
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
2 hrs

laufend

.
Something went wrong...
17 hrs

Verlängert

Wäre evtl. auch eine Möglichkeit, um dem Widerspruch aus dem Weg zu gehen, dass die Aktion eigentlich bereits Mitte Januar beendet wurde

In einem Wort also mit Thomas: Läuft (immer) noch
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search