Jan 23, 2021 13:33
3 yrs ago
30 viewers *
English term
set out
Non-PRO
English to Arabic
Law/Patents
Law (general)
As to paragraph 3, the first sentence is admitted. The second sentence is embarrassing for want of particularity. The Claimant does not identify any material facts in support of the bare assertion to support the allegation that Mr Jimenez was acting in his personal capacity or as agent for Mr Cash. In any event, the balance of paragraph 3 is denied. In relation to the making of the Loan to the Club, Mr Jimenez was acting on behalf of the Club. Mr Jimenez reserves the right to plead to paragraph 3 in the event that the Claimant sets out his case in respect thereof.
Proposed translations
(Arabic)
4 | شرع في رفع دعواه | mona elshazly |
4 | تقدم / عرض | Mahmoud Ibrahim |
Proposed translations
7 mins
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 mins
تقدم / عرض
.
Something went wrong...