Apr 12, 2004 12:48
20 yrs ago
Russian term
нулевой план
Russian to English
Other
Accounting
В случае обоснованности расходов и акцепта счета со стороны ответственной службы Сотрудник обязан:
Окончить процедуру регистрации и занести нулевой план по данной статье расходов.
Кто-нибудь встречался с таким термином "нулевой план"?
Окончить процедуру регистрации и занести нулевой план по данной статье расходов.
Кто-нибудь встречался с таким термином "нулевой план"?
Proposed translations
(English)
3 +1 | zero plan |
Ravindra Godbole
![]() |
1 +1 | Complete the record and enter 0 in the Total box of the respective expense item column (line) |
Irene N
![]() |
1 | zero estimate |
Yuri Geifman
![]() |
Proposed translations
+1
2 mins
Russian term (edited):
������� ����
zero plan
Declined
initial plan
+1
39 mins
Russian term (edited):
������� ����
Complete the record and enter 0 in the Total box of the respective expense item column (line)
Declined
Может быть, total я от ужаса приплела и его лучше убрать, но, насколько я понимаю, в графе типа плановые расходы/затраты по данной статье поставить 0 тугриков.
--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2004-04-12 13:40:21 GMT)
--------------------------------------------------
вместо total наверное надо in the Scheduled Cost line for the respective expense item. Как-то так, Вам из формата виднее, если он есть.
--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2004-04-12 13:40:21 GMT)
--------------------------------------------------
вместо total наверное надо in the Scheduled Cost line for the respective expense item. Как-то так, Вам из формата виднее, если он есть.
7 hrs
Russian term (edited):
������� ����
zero estimate
Declined
Could it be a zero estimate for the particular expense item? It would make a kind of sense then...
Something went wrong...