Sep 13, 2019 07:28
4 yrs ago
3 viewers *
English term

sit-down restaurant

English to German Marketing Food & Drink
Guten Morgen, liebe Schwarmintelligenz!

Wie würde man denn im Deutschen ein "sit-down restaurant" nennen? In meinem Text kommt das als Gegensatz zu "Fast Food-Restaurant" vor.
Change log

Sep 13, 2019 09:41: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Marketing"

Discussion

Yvonne Manuela Meissner Sep 13, 2019:
@Claudia ... wir meinen ganz sicher dasselbe! :-) Ich wollte mit meinen Wahrnehmungen der Wirklichkeit ;-) mit Beispielen der Anwendung von Slow Food ja nur verweisen (Verwendung durch die Trattoria um's Eck usw.) auf die tatsächliche Anwendung im Sprachgebrauch im Gegensatz zu deinem Zitat: Bei einem Slow-Food-Restaurant stelle ich mir eben immer auch das Markenzeichen der \"Schnecke\" an der Tür vor. Jeder hat die Assoziation dessen, was man eben kennt. Und überhaupt fehlt uns ja der Kontext. Darum sind es Vorschläge, die wir machen können....
Claudia Theis-Passaro Sep 13, 2019:
@Yvonne Wenn ich das richtig sehe, meinen wir doch dann im Grunde dasselbe! Du hast mein Argument eigentlich bekräftigt, eben weil es die Uni gibt und Restaurantführer (in die aber nicht jeder hineinkommt, in ganz Italien sind es gut 1600, in Deutschland 548 Restaurants), fände ich es nicht in Ordnung, von Slow-Food-Restaurant als allgemeinem Begriff hier zu reden, mehr meinte ich eigentlich nicht. Bei einem Slow-Food-Restaurant stelle ich mir eben immer auch das Markenzeichen der "Schnecke" an der Tür vor. Frohes Schaffen an alle und entschuldigt den Exkurs ....
Yvonne Manuela Meissner Sep 13, 2019:
@ABCText :-) ... wie der Begriff wirkt, ist ja immer subjektiv und hat mit Erfahrung zu tun. Slow Food kann auch im Bistro und nicht nur im 5-Sterne-Restaurant angeboten werden. Im oben genannten Satz geht es vor allem um die investierte Zeit für den Vorgang des Essens, wenn ich richtig lese, ohne einen weiteren Kontext. In Italien macht die Trattoria vor Ort auch Reklame mit Slow Food gleich hinter dem Namen des Restaurants. Man darf sich Zeit nehmen zum Verzehr....
Yvonne Manuela Meissner Sep 13, 2019:
@Claudia ... leider fehlt mir die Zeit durch Aufträge, hier lange drauf einzugehen. Kurz zur Info: Ich wohne seit 1986 in Italien und habe die Entwicklung mit Slow Food miterlebt. @Claudia, es git sogar eine Universität in Piemont, an der Bekannte studieren und den Eigentümer sogar persönlich kennen. Das heißt jedoch nicht, dass der Begriff Slow Food in Deutschland usw. nicht als Bezeichnung für Restaurants verwendet würde oder verboten wäre. Rechtliches zur Slow Food-Organisation spricht für sich. Jedoch: Man kann sogar Führer finden für Restaurants in Deutschland/Belgien, wo als Typenbezeichnung Slow Food genannt wird. Es hat sich also als Begriff eingebürgert. Diese Restaurants sind nicht notwendigerweise angeschlossen bei der Organisation Slow Food. Im Beispielsatz ist die eigentliche Frage die Funktion/Nutzung/investierte Zeit für den Vorgang des Essens polarisiert formuliert mit dem Begriff Fast Food-Restaurant.
ABCText (asker) Sep 13, 2019:
Ich denke, ich löse das so: Stellen Sie sich bei dieser Frage eine Gaststätte (Fast Food oder Restaurant) vor, die Sie deutlich öfter besuchen als andere.
Claudia Theis-Passaro Sep 13, 2019:
@Yvonne - zur Ergänzung [auch wenn es nicht so... ... hilfreich bei der Beantwortung der eigentlichen Frage ist]<br><br>also, sicher, Slow Food ist als Gegenbewegung zu Fast Food entstanden, das ist klar, aber diese Bewegung hat sich unter dem "Markennamen" organisiert (eine Organisation mit dem Namen Fast Food wäre mir neu).
Interessant könnte hier der Text auf folgender Seite sein: <br>https://www.slowfood.de/service/rechtshinweise/<br>
Auszug: <br>
Die Bezeichnung „Slow Food“ wird mittlerweile zwar auch allgemein dafür benutzt, um das Gegenteil von Fast Food zu beschreiben, nicht immer geht es hierbei dann aber auch tatsächlich um den Verein Slow Food und dessen Philosophie. Während man im sprachlichen Gebrauch von Slow Food im Vereins- oder nicht Vereinskontext sprechen kann, ist bei der Nutzung des Namens als Wortmarke und der Bildmarke des Schneckenlogos Vorsicht geboten: "Slow Food" und das Schneckenlogo sind eine international geschützte Wort-Bild-Marke, deren Nutzungsrechte in Deutschland ausschließlich beim Verein Slow Food Deutschland e. V. liegen (Lizenzvertrag "National Protocol").
ABCText (asker) Sep 13, 2019:
@ Yvonne Ich weiß nicht so recht, Slow Food hat für mich eher schon etwas Edles, und ich denke, hier ist ein ganz normales Restaurant gemeint, so als Gegensatz zu McDoof und Co.

Proposed translations

+6
18 mins
Selected

Restaurant


"Als Sonderform gilt das Schnellrestaurant mit Selbstbedienung wie McDonald’s."

https://en.wikipedia.org/wiki/Types_of_restaurants#Origin_of...

https://de.wikipedia.org/wiki/Restaurant#Moderne_Entwicklung
Peer comment(s):

agree B&B FinTrans : Ich würde noch "klassisches" davorsetzen, dann würde auch der Gegensatz zu Fast Food passen...
30 mins
Ja, finde ich sehr gut.
agree Thomas Pfann : Auch Holgers Vorschlag gefällt mir gut.
32 mins
agree Steffen Walter
1 hr
agree writeaway
2 hrs
agree David Moore (X) : I'd be tempted to write "Fast Food Cafe oder ein Restaurant". That would make it pretty clear you're talking about a "real" restaurant.
4 hrs
agree Edith Kelly : was soll es sonst denn sein?
1 day 10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank."
-1
15 mins

Slow-Food-Restaurant

Es hat sich eingebürgert, Fast-Food-Restaurant auch im Deutschen zu verwenden. In den letzten Jahren hat sich dazu der Begriff installiert, den Gegensatz mit Slow-Food-Restaurant hervorzuheben.
Peer comment(s):

agree Marga Shaw : Im Gegensatz zum Fast Food-R. würde ich auch Slow Food-Restaurant bevorzugen. Siehe auch: https://de.wikipedia.org/wiki/Slow_Food
23 mins
disagree Claudia Theis-Passaro : Slow-Food ist der Name einer Organisation und nicht einfach nur das Gegenteil von Fast-Food siehe hier: https://www.slowfood.de/service/rechtshinweise/ --- hier die Liste der Restaurants. https://www.slowfood.de/unterstuetzer/gastronomen_hotels
30 mins
Für Fast Food und Smart Dining gibt es auch Organisationen. Hier geht es um die Funktion für den mit dem Text angesprochenen Leserkreis.
neutral Regina Eichstaedter : Mit Claudia, aber aus einem anderen Grund: Eine Gaststätte, in der man sich hinsetzen kann, bietet vielleicht nur Bratwürste mit Pommes und Wiener Schnitzel mit Kartoffelsalat, also alles andere als Slow Food
1 hr
@Regina.... kein Problem. Mit dem Beispiel von der Trattoria um's Eck in Italien und im europäischen Ausland wollte ich ja nur hinweisen auf den bereits uneigentlichen Gebrauch. Gleichzeitig ist der Begriff ganz unabhängig von dem Eigentümer (C) entstande
disagree Edith Kelly : auch bei der Curry-Bratwurst kann man sich hinsetzen, und auch noch CL5, wie kann man sich so sicher sein
1 day 10 hrs
Something went wrong...
1 day 2 hrs

Bediengastronomie

Zahlreiche Google-Treffer in Form von Stellenanzeigen.
Something went wrong...

Reference comments

25 mins
Reference:

casual dining restaurant

Was genau ist im vorliegenden Kontext mit sit-down restaurant gemeint?

Üblicherweise ist sit-down restaurant ein Synonym für casual dining restaurant, also eine Zwischenstufe zwischen fast food und fine dining und das, was man im Deutschen häufig als Systemgastronomie bezeichnet (aber die Grenzen sind natürlich fließend und es kommt darauf an, was wirklich gemeint ist).

"A casual dining restaurant (or sit down restaurant) is a restaurant that serves moderately-priced food in a casual atmosphere. Except for buffet-style restaurants, casual dining restaurants typically provide table service. Chain examples include Harvester in the United Kingdom and TGI Friday's in the United States. Casual dining comprises a market segment between fast-food establishments and fine-dining restaurants."
https://en.wikipedia.org/wiki/Types_of_restaurants

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2019-09-13 08:13:34 GMT)
--------------------------------------------------

"For this question, consider a restaurant (fast food or sit-down) that you visit significantly more often than others." --> Dann ist vermutlich wirklich einfach jedes Restaurant gemeint. Vielleicht funktiert dann hier eine Formulierung wie „... ein Restaurant (Fast-Food- oder normales/herkömmliches/traditionelles Restaurant) ...“ oder gar „... ein Restaurant (egal welcher Art) ...“, „... ein Restaurant (einschl./auch Fast-Food) ...“?
Note from asker:
"Vorliegender Kontext" ist gut... und sehr mager, leider. For this question, consider a restaurant (fast food or sit-down) that you visit significantly more often than others. What factors contribute to your repeat dining?
Peer comments on this reference comment:

agree B&B FinTrans : [zum Nachtrag]
30 mins
agree Steffen Walter : auch mit der Ergänzung
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search