This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Sep 9, 2019 16:29
5 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

arbotantes

Spanish to German Medical Medical (general) Anatomía
Contexto:

Cabeza, cráneo
Base de cráneo. Endocráneo. Exocráneo. Galota. **Arbotantes**. Hueso del cráneo. Orificios de la base del cráneo.

¡Gracias!
Proposed translations (German)
4 buttresses
3 Strebebögen

Discussion

José Patrício Sep 26, 2019:
onde has tu descobierto eso?
Dict cc: 5Schädeldach {n} - skullcap (capa del craneo)
José Patrício Sep 10, 2019:
Yo lo hei dito,es por analogía de várias línguas. Non hay otra solución.

Proposed translations

32 mins

buttresses

..
Note from asker:
No encuentro el término en contextos médicos...
Something went wrong...
30 mins

Strebebögen

https://www.google.com/search?q=Schädel: Strebebogen&tbm=isc...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2019-09-09 17:40:52 GMT)
--------------------------------------------------

Consideramos que el conocimiento anatómico de la región craneal y de sus arbotantes, - https://masanato.wordpress.com/2012/05/13/arbotantes-craneal...

Los arbotantes, definidos arquitectónicamente como un elemento estructural exterior con forma de medio arco que recoge la presión en el extremo superior de la bóveda craneal y la transmite a un contrafuerte, juegan un papel crucial - mismolink
Evler (82) ersetzt den Strebebogen des - https://www.google.com/search?biw=1093&bih=500&ei=Oox2XeWFNb...

--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2019-09-09 18:36:48 GMT)
--------------------------------------------------

Tenemos una comparación con la arquitectura.
Pienso que la traducción Strebebogen {m} es fiable pero en portugués arcobotante (esp ar botante): contrafuerte que suporta una abobada encostado en el botaréu. En el caso de una abobada craniana estaría cierto.
[Arcobotante é também palavra portuguesa. Contraforte que suporta uma abóbada encostado no botareu. Acho que no caso da abóbada craniana estaria certo - https://forum.wordreference.com/threads/vocabulário-médico.1...]
El francés:
arc-boutant {m} [aussi : arcboutant]
Strebebogen {m} -

https://defr.dict.cc/?s=Schädel- Strebebogen

Consideramos que
el conocimiento anatómico de la región craneal y de sus arbotantes, - https://masanato.wordpress.com/2012/05/13/arbotantes-craneal...

Los arbotantes, definidos arquitectónicamente como un elemento estructural exterior con forma de medio arco que recoge la presión en el extremo superior de la bóveda craneal y la transmite a un contrafuerte, juegan un papel crucial - mismolink
Evler (82) ersetzt den Strebebogen des - https://www.google.com/search?biw=1093&bih=500&ei=Oox2XeWFNb...
CRANE – (région de la base du). Cette région représente l’arc-boûtant de la voute crânienne [cranio – regione dela base del]. Esta región representa el arbotante de la abobada craneana. ] - https://books.google.pt/books?id=XDna5jzEQx0C&pg=PA409&lpg=P...
Note from asker:
José, no encuentro el término en contextos médicos. Solo en temas de arquitectura.
José, opté por Schädeldach. Gracias.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search