Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
ORDERED AND ADJUDGED
Arabic translation:
قررت المحكمة / حكمت المحكمة/ أصدرت المحكمة حكما
Added to glossary by
Sameh Elnokaly
Jan 24, 2019 20:44
5 yrs ago
51 viewers *
English term
ORDERED AND ADJUDGED
English to Arabic
Law/Patents
Law: Contract(s)
Now on motion of ********, the attorneys for the Plaintiff, it is:
ORDERED AND ADJUDGED that the Referee's Report, if any, is confirmed, and it is further
ORDERED AND ADJUDGED that the Referee's Report, if any, is confirmed, and it is further
Proposed translations
(Arabic)
4 | قررت المحكمة / حكمت المحكمة/ أصدرت المحكمة حكما | Ahmed ALEM |
Proposed translations
1 hr
Selected
قررت المحكمة / حكمت المحكمة/ أصدرت المحكمة حكما
ORDERED AND ADJUDGED is the order speaking saying what you are required to do.
Ordered and adjudged means that the court has made it's decision.
Please check the references below for more information. This expression is used to announce or to pronnounce the ruling of the court or its decision. It meanse; It has been dicided that... in other words just to clarify.
Good luck!
Ordered and adjudged means that the court has made it's decision.
Please check the references below for more information. This expression is used to announce or to pronnounce the ruling of the court or its decision. It meanse; It has been dicided that... in other words just to clarify.
Good luck!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thnx"
Something went wrong...