This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Nov 18, 2018 10:47
6 yrs ago
1 viewer *
English term
leading and tracking font
English to German
Marketing
Advertising / Public Relations
Schriftart
Richtlinien für die Gestaltung von Werbematerial.
Font size : (Schriftgrösse)70 pt
Leading font : 70 pt
Tracking font: 500 pt
Allerdings hat der Autor "tranking font" geschrieben, aber ich gehe davon aus, dass tracking gemeint ist.
Vielen Lieben Dank für eure Sonntagshilfe
Font size : (Schriftgrösse)70 pt
Leading font : 70 pt
Tracking font: 500 pt
Allerdings hat der Autor "tranking font" geschrieben, aber ich gehe davon aus, dass tracking gemeint ist.
Vielen Lieben Dank für eure Sonntagshilfe
Proposed translations
(German)
3 | Laufweite | Ricki Farn |
3 | Zeilenzwischenraum (Zeilenabstand) und Konturstärke | Regina Eichstaedter |
Proposed translations
22 mins
Laufweite
Morgen! Für "tracking" finde ich übereinstimmend "Laufweite", und für "Leading" "Zeilenabstand". Was mir noch nicht klar ist, ist, warum das Adjektive sein sollen. Oder ist das sehr verkürzt und heißt "leading for font" und "tracking for font"?
Reference:
https://www.typolexikon.de/schriftlaufweite/
https://www.templatemonster.com/blog/leading-kerning-tracking-difference/
Note from asker:
Danke Ricki. Keine Ahnung, könnte eine verkürzte Form sein. Und der Autor ist kein Muttersprachler. |
18 mins
Zeilenzwischenraum (Zeilenabstand) und Konturstärke
das müsste es sein ...
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2018-11-18 11:15:09 GMT)
--------------------------------------------------
Ich habe das so verstanden: Die Schriftgröße soll 70 pt betragen, der Zeilenabstand ebenfalls 70 pt, die Konturstärke der Buchstaben 500 pt (das ist laut erster Quelle das Maximum). In den Referenzen habe ich die enstprechenden Begriffe gefunden. Für Tracking findet man sonst im Netz nur Laufweite, aber das passt überhaupt nicht zu 500 pt
--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2018-11-18 11:15:09 GMT)
--------------------------------------------------
Ich habe das so verstanden: Die Schriftgröße soll 70 pt betragen, der Zeilenabstand ebenfalls 70 pt, die Konturstärke der Buchstaben 500 pt (das ist laut erster Quelle das Maximum). In den Referenzen habe ich die enstprechenden Begriffe gefunden. Für Tracking findet man sonst im Netz nur Laufweite, aber das passt überhaupt nicht zu 500 pt
Reference:
Note from asker:
Danke. Normalerweise liegst du fast immer goldrichtig. Aber hier habe ich meine Zweifel, weil es eine Schriftart ist und leading und tracking sind in pt angegeben. Aus den Referenzen erkenne ich auch nicht, wie das mit meiner Frage zusammenhängt. Kannst du mir das bitte erklären? |
Peer comment(s):
neutral |
Rolf Keller
: Konturstärke 500 pt bei einer Schriftgröße von 70 pt? Da ist die ganze Zeile dann nur noch ein schwarzer Balken.
4 hrs
|
stimmt
|
Reference comments
33 mins
Reference:
Blog article about Leading, Kerning, Tracking
So als allgemeine Info...
Reference:
https://creativemarket.com/blog/whats-the-difference-between-leading-kerning-and-tracking
Discussion
Es ist wohl kein Fliesstext, und Fehler sind drin. z.B. steht einmal bei Tracking ein Wert von 00. Danke für eure Mühe. Habe jetzt die Nase voll, schau mir die Nachrichten an. Bin aber fertig und kann morgen liefern. 50% Wochenendzuschlag. Da kenne ich nichts.
500 Punkt - Evtl. ist der Zahlenwert falsch, vielleicht eine Null zu viel, ein Komma zu wenig?
Langer Rede: Irgendetwas ist faul in diesem Staate, evtl. stinken sogar mehrere Sachen gewaltig.
Also: Rückfrage an den Kunden - der Quelltext kann so nicht richtig sein.
Falls angeblich doch, am besten schriftlich und im Beisein mehrerer Zeugen bestätigen lassen ;J
Aber das Werbematerial wird ja vermutlich nicht durchgängig mit derselben Schrift(größe) geschrieben sein. Also müsste man im Kontext noch andere ähnliche Angaben finden und anhand derer dann zu erschließen versuchen, was gemeint ist.
Der Autor hatte "tranking" geschrieben, könnte es trailing heissen?