Nov 8, 2018 09:35
6 yrs ago
French term

Salaire selon décret

French to English Bus/Financial Human Resources Salaries
A website for a plumbing company in Montréal, Canada - looking to recruit new staff

Does this term refer to a national minimum wage? Or is it something different?

Many thanks
Change log

Nov 8, 2018 09:46: Tony M changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial" , "Field (write-in)" from "(none)" to "Salaries"

Discussion

liz askew Nov 8, 2018:
I think you would need to know which decree they are talking about here and take a look at it.

Proposed translations

+3
3 hrs
Selected

Salary in accordance with the decree

In Québec, labour conditions for certain trades, including the rate of pay, are governed by decrees.

See http://legisquebec.gouv.qc.ca/en/ShowDoc/cs/D-2



--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2018-11-08 12:47:39 GMT)
--------------------------------------------------

The French version of the law is at http://legisquebec.gouv.qc.ca/fr/ShowDoc/cs/D-2
Peer comment(s):

agree writeaway : yes, a literal translation seems to be all that's needed
20 mins
agree liz askew : Indeed.
23 mins
agree B D Finch : "Pay rate as set by decree"? I believe that the rates set are hourly, so "pay rate" is more appropriate than "salary".
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 day 9 hrs

decree determined salary

My take
Something went wrong...
-1
3 days 18 hrs

Salary depending of decree /depending an executive order

Suggestion
Peer comment(s):

disagree Tony M : It would be unlikely that the salary would 'depend on' the decree; here, it has the sense of 'according to' or 'as per'.
4 hrs
Depending fits more the context.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search