Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
recall or withdrawal
Spanish translation:
recuperación o retirada
Added to glossary by
Neil Ashby
Sep 19, 2018 00:42
6 yrs ago
115 viewers *
English term
recall or withdrawal
English to Spanish
Other
Safety
Food supply
Hola a todos!! Estoy haciendo una traducción sobre una nueva línea directa que sirve para notificar a las empresas acerca de productos que han sido "recalled" or "withdrawn". Entiendo que ambas podrían englobarse en el término "retiro" ya que el producto en sí es sacado de circulación, sin importar en qué parte de su etapa productiva se encuentra, pero ambas aparecen juntas y según lo investigado, hacen referencia a procedimientos diferentes.
Alguien conoce términos específicos en español para estos dos procedimientos?
Adjunto una oración como ejemplo:
In case of a recall or withdrawal, the interactive notification system will contact your location to provide specific information and instructions.
¡Gracias, desde ya!
Alguien conoce términos específicos en español para estos dos procedimientos?
Adjunto una oración como ejemplo:
In case of a recall or withdrawal, the interactive notification system will contact your location to provide specific information and instructions.
¡Gracias, desde ya!
Proposed translations
(Spanish)
References
Un enlace que podría servir | Mónica Algazi |
Change log
Oct 3, 2018 09:27: Neil Ashby Created KOG entry
Proposed translations
+3
8 hrs
Selected
recuperación o retirada
recall - recuperación
withdrawal - retirada
Si un explotador de empresa alimentaria considera o tiene motivos para pensar que alguno de los alimentos que está bajo su responsabilidad no cumple los requisitos de seguridad de los alimentos, procederá inmediatamente a su retirada y recuperación del mercado, e informará de forma efectiva y precisa a las autoridades competentes y a los consumidores de las razones de esta retirada.
Cuando el producto pueda haber llegado a los consumidores, el artículo 19, apartado 1, exige a los explotadores de empresas alimentarias que:
-informen a los consumidores de las razones de la retirada.
-si es necesario, que recuperen los productos que ya les hayan sido suministrados, es decir, que adopten cualquier medida destinada a recobrar un producto no seguro que el explotador del establecimiento haya ya suministrado al consumidor o puesto a su disposición. La recuperación de los productos se hace necesaria cuando otras medidas no bastan para alcanzar un elevado nivel de protección de la salud.
https://www.mapama.gob.es/es/pesca/temas/calidad-seguridad-a...
Aprovechamos este caso para reseñar la importancia de diseñar e implantar un completo Plan de Recuperación y Retirada que se vuelve imprescindible en casos como este y de menor magnitud.
https://www.testa.tv/easyblog/entry/plan-de-recuperacion-y-r...
Retirada y recuperación de productos
El hecho de que, tanto a través de una reclamación como por cualquier otra vía, llegue a conocimiento del fabricante un defecto en un producto puede forzar a recuperar dicho producto.
Deberá existir un plan predeterminado y por escrito, que comprendan con claridad todas las partes implicadas, para la recuperación de un producto, un lote o lotes de producto peligrosos o no aptos, o posiblemente peligrosos o no aptos, o de un producto saludable pero de calidad inferior a la exigida, que el fabricante desee recuperar. Deben crearse un procedimiento y un equipo de gestión de crisis.
http://www.complementosalimenticios.info/index.php/formacion...
Manual de Buenas
Prácticas de Recall
1
Ejecutor
Coejecutor
Apoyado por
Dirigido a la Industria de Alimentos
DIFUSIÓN Y TRANSFERENCIA DE CONOCIMIENTO Y BUENAS PRÁCTICAS
PARA EL MANEJO DE ALIMENTOS Y LAS TÉCNICAS DE RECALL EN EL RETAIL
http://www.inofood.cl/neo_2011/pdf/Manual Recall FINAL V3.pd...
withdrawal - retirada
Si un explotador de empresa alimentaria considera o tiene motivos para pensar que alguno de los alimentos que está bajo su responsabilidad no cumple los requisitos de seguridad de los alimentos, procederá inmediatamente a su retirada y recuperación del mercado, e informará de forma efectiva y precisa a las autoridades competentes y a los consumidores de las razones de esta retirada.
Cuando el producto pueda haber llegado a los consumidores, el artículo 19, apartado 1, exige a los explotadores de empresas alimentarias que:
-informen a los consumidores de las razones de la retirada.
-si es necesario, que recuperen los productos que ya les hayan sido suministrados, es decir, que adopten cualquier medida destinada a recobrar un producto no seguro que el explotador del establecimiento haya ya suministrado al consumidor o puesto a su disposición. La recuperación de los productos se hace necesaria cuando otras medidas no bastan para alcanzar un elevado nivel de protección de la salud.
https://www.mapama.gob.es/es/pesca/temas/calidad-seguridad-a...
Aprovechamos este caso para reseñar la importancia de diseñar e implantar un completo Plan de Recuperación y Retirada que se vuelve imprescindible en casos como este y de menor magnitud.
https://www.testa.tv/easyblog/entry/plan-de-recuperacion-y-r...
Retirada y recuperación de productos
El hecho de que, tanto a través de una reclamación como por cualquier otra vía, llegue a conocimiento del fabricante un defecto en un producto puede forzar a recuperar dicho producto.
Deberá existir un plan predeterminado y por escrito, que comprendan con claridad todas las partes implicadas, para la recuperación de un producto, un lote o lotes de producto peligrosos o no aptos, o posiblemente peligrosos o no aptos, o de un producto saludable pero de calidad inferior a la exigida, que el fabricante desee recuperar. Deben crearse un procedimiento y un equipo de gestión de crisis.
http://www.complementosalimenticios.info/index.php/formacion...
Manual de Buenas
Prácticas de Recall
1
Ejecutor
Coejecutor
Apoyado por
Dirigido a la Industria de Alimentos
DIFUSIÓN Y TRANSFERENCIA DE CONOCIMIENTO Y BUENAS PRÁCTICAS
PARA EL MANEJO DE ALIMENTOS Y LAS TÉCNICAS DE RECALL EN EL RETAIL
http://www.inofood.cl/neo_2011/pdf/Manual Recall FINAL V3.pd...
Peer comment(s):
agree |
Juan Gil
: Totalmente claro. Esta es la traducción correcta, y los puntos de discusión lo explican inequivocamente.
1 hr
|
Gracias Juan, agredezco tus comentarios.
|
|
agree |
patinba
1 hr
|
Gracias.
|
|
agree |
Yailen del Pino
4 hrs
|
Gracias Yailen
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
3 mins
retirada
https://es.oxforddictionaries.com/translate/english-spanish/...
Simplemente.
Saludos cordiales.
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2018-09-19 00:48:01 GMT)
--------------------------------------------------
https://es.oxforddictionaries.com/translate/english-spanish/...
Retirada del producto, o retirada de circulación.
Podría ser que el "recall" es la orden de retirada y el "withdrawal" la "retirada" física de esos productos, pero para mí están usados como sinónimos en tu contexto.
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2018-09-19 00:50:14 GMT)
--------------------------------------------------
2.2 (of a manufacturer) request all the purchasers of (a certain product) to return it, as the result of the discovery of a fault.
‘all 5,128 of its UK Corsas were being recalled because of an electrical fault’
https://en.oxforddictionaries.com/definition/recall
Simplemente.
Saludos cordiales.
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2018-09-19 00:48:01 GMT)
--------------------------------------------------
https://es.oxforddictionaries.com/translate/english-spanish/...
Retirada del producto, o retirada de circulación.
Podría ser que el "recall" es la orden de retirada y el "withdrawal" la "retirada" física de esos productos, pero para mí están usados como sinónimos en tu contexto.
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2018-09-19 00:50:14 GMT)
--------------------------------------------------
2.2 (of a manufacturer) request all the purchasers of (a certain product) to return it, as the result of the discovery of a fault.
‘all 5,128 of its UK Corsas were being recalled because of an electrical fault’
https://en.oxforddictionaries.com/definition/recall
Peer comment(s):
agree |
olv10siq
6 mins
|
¡Muchas gracias! :-)
|
|
agree |
Mónica Algazi
: Aquí le llamaríamos "retiro". Solo habría que explicar el matiz en cada caso, pero ambos son "retiro" (o retirada).
11 hrs
|
Muchas gracias, Mónica. :-)
|
59 mins
también se puede usar la expresión 'discontinuar' (un producto)
Aunque es una expresión que a mí no me entusiasma, se usa mucho en el Río de la Plata (no en la corriente de agua, sino en la zona que abarca a Uruguay y Argentina, por eso 'Río' con mayúscula).
1 hr
retirada o suspensión
Otra opción.
13 hrs
retirada por motivos de seguridad u otros
Como comentado en Discussion, tal vez
En caso de retirada por motivos de seguridad u otros (...)
En caso de retirada por motivos de seguridad u otros (...)
Reference comments
11 hrs
Reference:
Un enlace que podría servir
http://www.scielo.org.co/pdf/rfmun/v64n4/0120-0011-rfmun-64-...
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2018-09-19 12:13:10 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.fda.gov/downloads/training/cdrhlearn/ucm285450.p...
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2018-09-19 12:14:05 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.fda.gov/NewsEvents/Newsroom/ComunicadosdePrensa/...
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2018-09-19 12:13:10 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.fda.gov/downloads/training/cdrhlearn/ucm285450.p...
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2018-09-19 12:14:05 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.fda.gov/NewsEvents/Newsroom/ComunicadosdePrensa/...
Discussion
El último enlace que aportas es muy interesante. Y sin embargo alude de manera específica a la retirada de productos por motivos de seguridad (lo que coincidiría con recall).
En cuanto a retirada y recuperación se refieren básicamente a lo mismo; la retirada se define como impedir la distribución de un producto (esto es, a "no distribuir un producto") versus recuperación, que aludiría a la retirada efectiva de un producto ya distribuido.
Diría así que retirada por motivos de seguridad sería el sentido de recall mientras que retirada por otros motivos (excepto por motivos de seguridad) reflejaría el sentido de withdrawal.
Tal vez podría especificarse así retirada por motivos de seguridad u otros para incluir de forma explícita el sentido de ambos términos withdrawal y recall.
En fin, gracias por la corrección, Neil, y mis disculpas de nuevo.
¡Saludos!
"Recall" is recovering (recuperación) the product from distribution and sale because it is a hazard to health, not necessarily suspending production (which, I suppose, is likely to continue if the fault is known and has been rectified). It is an obligation.
"Withdrawal" is removing (retirada) the product from the supply chain because of a noncritical fault. It is voluntary.
At least they're the definitions I've found in English.
To be honest the end result is very similar - the product is (temporarily or permanently) taken off the market.
The Spanish government explains the terms "recuperación" and "retirada" here:
https://www.mapama.gob.es/es/pesca/temas/calidad-seguridad-a...
Tal y como referido por Neil, diría que withdrawal se refiere a la retirada de un producto mientras que recall alude a la suspensión de la producción del mismo.
https://foodsafetytech.com/column/beltway-beat-market-withdr...
Q1. What is the difference between a product recall and product withdrawal?
A product recall removes products from distribution, sale or consumption that present a significant health or safety threat because of a product defect or contamination. This can either be at trade or consumer level. Recalling food products can happen because of a report or complaint from manufacturers, wholesalers, retailers, government or consumers. It can also occur after the business itself has run internal tests and audits. A product withdrawal, on the other hand, is where product is removed from the supply chain — but not for health and safety reasons. For example, if something has been labelled with the wrong weight, the manufacturer may want to withdraw it. But if that same product was labelled with the wrong ingredients and allergens, this would then be a recall. Manufacturers sometimes also withdraw products as a precaution, waiting further investigation of a potential public health risk. If that risk is established, the food must be recalled.
https://blog.matthews.com.au/product-recall-withdrawal-7-fac...