Glossary entry

Portuguese term or phrase:

trabalho a feitio

English translation:

piece outwork

Added to glossary by Douglas Bissell
Apr 17, 2018 12:03
6 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term

trabalho a feitio

Portuguese to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Chave única da tabela 2.3 - Tabela de fornecedores (Supplier) respeitando a regra aí definida para o campo 2.3.1 - Identificador único do fornecedor (SupplierID), no caso das guias de devolução ou guia de transporte de bens móveis produzidos ou montados sob encomenda com materiais que o dono da obra tenha fornecido para o efeito (trabalho a feitio).

Discussion

Douglas Bissell (asker) Apr 17, 2018:
@Mark, good to hear from you after so long
Mark Robertson Apr 17, 2018:
Wikipedia say:
As a term and as a common form of labor, 'piece work' had its origins in the guild system of work during the Commercial Revolution and before the Industrial Revolution. Since the phrase 'piece work' first appears in writing around the year 1549, it is likely that at about this time, the master craftsmen of the guild system began to assign their apprentices work on pieces which could be performed at home, rather than within the master's workshop. In the British factory system, workers mass-produced parts from a fixed design as part of a division of labor, but did not have the advantage of machine tools or metalworking jigs.[citation needed] Simply counting the number of pieces produced by a worker was likely easier than accounting for that worker's time, as would have been required for the computation of an hourly wage.
Mark Robertson Apr 17, 2018:
Trabalho a feitio is where x provides y with materials to manufacture something, but retains ownership of the materials. Y then uses the materials to make shoes, for example, and then delivers the shoes to x, who sells them. Y is paid for his work in the making of the shoes. So, it is a type of piecework. I have not found a specific equivalent term in EN.
Paulo Marcon Apr 17, 2018:
Douglas This post might be of some help: https://por.proz.com/kudoz/english_to_portuguese/engineering...

Proposed translations

+1
8 hrs
Selected

piece outwork

Piece outworker appears to exist as a term that describes the people who work as described in my discussion entries. So it's not much of a leap from piece outworker to piece outwork.

Example sentence:

Hi, my business manufactures lycra/spandex garments and I currently have a wonderful piece outworker

Peer comment(s):

agree Margarida Ataide
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks Mark"
1 hr

piece work

piece work maybe?
Something went wrong...
2 hrs

elaborar

Talvez seja melhor elaborar, descrever do que se trata trabalho a feitio no corpo do texto.
Something went wrong...
2 hrs

tailor-made

Sugestão
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search