Jan 10, 2018 13:26
6 yrs ago
Vietnamese term

với tên gọi dự kiến là

Vietnamese to English Bus/Financial Finance (general)
Nhờ huynh, tỷ giúp đệ với đoạn này.


Context:
THEO ĐÂY QUYẾT ĐỊNH:

1. Thực hiện dự án đầu tư với tên gọi dự kiến là THÀNH LẬP CÔNG TY TNHH ABC (sau đẩy gọi là “Dự án”), công ty được thành lập sẽ gọi là “Công ty”) tại thành phố Hồ Chí Minh, Việt Nam theo Luật Đầu tư và Luật Doanh nghiệp năm 2014 của ViệtNam.

PHƯƠNG ÁN CỦA EM (Doesn' sound right):
HEREBY DECIDE

1. To implement the investment project with the expected name ESTABLISHMENT OF

Proposed translations

3 mins
Selected

with tentative name of

My suggestion.

...investment project with the tentative name of ESTABLISHMENT OF...
Note from asker:
Cám ơn anh zai :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much!"
22 mins

tentatively named / titled

" Thực hiện dự án đầu tư với tên gọi dự kiến là" --> "Execute the investment project tentatively named / titled (THE) ESTABLISHMENT..."
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search