Glossary entry

English term or phrase:

thumb loops

Portuguese translation:

abertura para polegar

Added to glossary by Ana Mendes da Silva
Dec 14, 2017 12:43
6 yrs ago
9 viewers *
English term

thumb loops

English to Portuguese Medical Medical (general) surgical gloves
Bom dia a todos,

Gostaria de perguntar-vos se sabem o que são "thumb loops".

A frase que estou a traduzir é apenas esta.

Referência:

https://www.google.pt/search?q=thumb loops gowns&source=lnms...

PT-PT por favor.

Obrigado.

Alexandre
Change log

Dec 20, 2017 12:25: Ana Mendes da Silva Created KOG entry

Discussion

Não reparei que se tratava de luvas cirúrgicas... mas parece-me ser mais do que a simples abertura para o polegar, ver, por exemplo, Thumb loops – to maintain glove and garment interface https://www.thomassci.com/Safety/Gowns/_/8584683D-78D5-4624-...
Ana Mendes da Silva Dec 14, 2017:
NB: Se nos cingirmos ao link que o colega publicou, a deduz-se que o termo diga respeito a vestuário hospitalar.
Ana Mendes da Silva Dec 14, 2017:
Eu fiquei convencida que fosse material/vestuário hospitalar. Daí a minha sugestão. Contudo, como disse a Teresa, mais contexto seria bom para nos podermos enquadrar e tentar ajudar da melhor maneira possível.
@Mário O protetor que eu estou a usar não cobre o polegar inteiro (cobre apenas a base porque a minha artrose é na base do polegar) e as instruções em inglês chamam-lhe "thumb loop"...
Mario Freitas Dec 14, 2017:
@ Teresa O protetor cobre o polegar inteiro e pode ter uma tala para imobilização.
O "thumb loop" é apenas uma faixa que dá a volta no polegar, para firmar a munhequeira e não para imobilizar o polegar (IMO).
@Alexandre O "thumb loop" que eu conheço (estou a usar um agora mesmo porque tenho uma rizartrose no polegar esquerdo) não corresponde à imagem e chama-se em PT(pt) protetor para o polegar. Mais contexto talvez ajudasse...

Proposed translations

+2
39 mins
Selected

abertura para polegar

Material médico específico com aberturas específicas para mobilidade dos polegares.

Ver link.

Bom trabalho!
Note from asker:
Muito obrigado pela ajuda!
Peer comment(s):

agree expressisverbis : Ou "encaixe para (o) polegar".
42 mins
Muito obrigada!
agree Margarida Ataide
11 hrs
Obrigada!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigado pela ajuda!"
5 mins
English term (edited): thumb loops

alça para o polegar

Sugestão.
Something went wrong...
10 mins

munhequeira com polegar // com ajuste/apoio/orifício para polegar

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search