Oct 13, 2017 17:07
6 yrs ago
3 viewers *
Russian term

динамика по … +XXX тыс. руб.

Russian to English Bus/Financial Business/Commerce (general) Explanatory note to a business plan
Context:

« … основное влияние оказала динамика по сбытовым компаниям +XXX XXX тыс. руб. (+XX,X%).…»

or

« динамика показателя +XXX XXX тыс. руб. (+XX,X%).…»


What would be the best variant for English ear?

TIA

Discussion

The Misha Oct 14, 2017:
Performance Here's another good word to use, as in "GGG Group had a material negative impact on overall performance (a loss of RUB XXX thousand) due to ...".

Otherwise, as they say in Ukraine, Julia has herself a radio transmitter:) Good one, too.
Julia Shpakova Oct 14, 2017:
Михаил, в данном случае "динамика" - очередной ложный друг переводчика. Она во всех таких текстах через слово. Лучше не пугать международную общественность нашей динамикой. Это штамп. Где-то можно обойтись без него, просто indicator или что у вас. В остальных случаях - (negative) growth, change, trend. Подставляйте про себя вместо динамики "изменения" - все станет намного легче. Авторы считают, что слово "изменение" - несолидно, а "динамика" - очень по-научному и по-иностранному, чтоб никто не понял.
Mikhail Zavidin (asker) Oct 14, 2017:
Some more context: The “динамика” can have negative values.

«Динамика по остальным компаниям разнонаправлена:»
«Отдельным фактором динамики показателя являются разнонаправленные отклонения от плановых значений в продолжительности сроков ремонтов на станциях.»
«Негативная динамика связана со снижением потребления в изолированной промышленной зоне ZZZ.»
«Отрицательное влияние на динамику показателя оказали:»
«Ключевое влияние на динамику показателя оказала Группа GGG (-XXX тыс. руб.) вследствие ...»
The Misha Oct 13, 2017:
If you want a meaningful suggestion, could you explain what this means, or at least post the entire sentence?

Proposed translations

+2
49 mins
Selected

growth

Здесь "динамика" значит рост - везде плюсы стоят, компании выросли. Значит, growth.
Driven by companies' growth of RUB XXX thousand;
indicator added/grew by/increased
В таких текстах "динамика" используется потому, что изменение может быть позитивным и негативным, может отсутствовать. Лучше его заменять на growth - negative or positive, если нужно уточнять, или change
Peer comment(s):

agree Vladyslav Golovaty
1 hr
agree Ravindra Godbole
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо, Юлия! Спасибо всем!"
12 mins

trend data

IMO

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2017-10-13 17:25:27 GMT)
--------------------------------------------------

trends
Something went wrong...
-1
18 mins

dynamics of ... +XXX thousand rubles

indicator dynamics
dynamics of the marketing companies + XXX XXX thousand rubles

--------------------------------------------------
Note added at 1 day44 mins (2017-10-14 17:51:51 GMT)
--------------------------------------------------

https://en.wikipedia.org/wiki/Social_dynamics
dynamics of rigid body
dynamics of fluids
Example sentence:

31 лип. 2017 р. - Dynamics of sugar beet growth in Russia as of July 1 and Ukrainian ... level of the corresponding period of 2016 (46.3 thousand rubles per ton).

Peer comment(s):

disagree The Misha : My English ear fails to uderstand what this means. So does my Russian ear, for that matter.
39 mins
Is the Russian author in the wrong? or slightly different Russian ear dynamics? http://journals.lww.com/thehearingjournal/Fulltext/2005/1000...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search