Feb 2, 2017 12:27
7 yrs ago
30 viewers *
Arabic term
عقد زواج عرفي شرعي
Arabic to English
Law/Patents
Law (general)
This customary marriage contract has been certified up by a lawyer in Egypt from googling his name) and the text is as follows in the link:
https://www.facebook.com/permalink.php?id=205990389498020&st...
where it mentions: واعتبرهذا العقد بمثابة عقدزواج دائم منتج لكافة آثارهالشرعية والقانونية وأنه ليس بغرض المتعة الوقتية أو غيرها من الأسباب المبطلةللزواج
Any idea how it differs from the usual Urfi marriage contract?? Does it really have legal status??
https://www.facebook.com/permalink.php?id=205990389498020&st...
where it mentions: واعتبرهذا العقد بمثابة عقدزواج دائم منتج لكافة آثارهالشرعية والقانونية وأنه ليس بغرض المتعة الوقتية أو غيرها من الأسباب المبطلةللزواج
Any idea how it differs from the usual Urfi marriage contract?? Does it really have legal status??
Proposed translations
(English)
5 | Sharia-compliant informal marriage contract | Abdulrahman Anwar |
Proposed translations
18 hrs
Selected
Sharia-compliant informal marriage contract
This is an undocumented marriage but according to Islamic Sharia.
Note from asker:
Many thanks for your excellent suggestion! I understand what they are implying by شرعي now :) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
لا أظنّه عقدًا مكتمل العناصر الشرعية
وأظن أن هذا هو سبب التلبيس والتدليس في وصفه "عقد عرفي شرعي"
https://fatwa.islamweb.net/fatwa/index.php?page=showfatwa&Op...