Dec 28, 2003 15:02
20 yrs ago
1 viewer *
German term

Vorführeffekt

German to Spanish Medical Marcapasos
Vielleicht haben Sie diese Erfahrung bereits gemacht: Man spürt etwas Ungewöhnliches im Körper und geht zur Kontrolle zum Arzt. Im Krankenhaus oder in der Arztpraxis sind die Symptome dann verändert oder verschwunden, der sogenannte „Vorführeffekt".

Proposed translations

+3
29 mins
German term (edited): Vorf�hreffekt
Selected

creo..

.. que es algo parecido a la consabida "ley de Murphy"

Mira esta página
http://forum.leo.org/archiv/2002_07/31/20020731140532e_en.ht...
porque aunque está en inglés, creo que es aplicable.

O prueba una búsqueda con Vorführeffekt+Murphy, verás que vienen bastantes hits. Lo que pasa es que es más bien un aspecto concreto de la ley de Murphy, es decir, aquél que hace que cuando tienes que probar o demostrar algo es justamente cuando lo que no funcionaba funciona o lo que estaba mal empieza a ir bien o cuando salen mal las cosas ;-)

Espero haberte ayudado algo, aunque tal vez a alguien se le ocurra una traducción más específica.

Felices fiestas.

M.
Peer comment(s):

agree Gloria Pérez Rodríguez : Me gusta tu opción, aunque, en realidad, todas son compatibles.
5 mins
Gracias Gloire! y feliz año nuevo!
agree Hans Gärtner : El Vorführeffekt no es ningún ejemplo o síndrome médico, sino la tendenciaque tiene todo a fallar cuando se hace una demostración.
4 hrs
eso es: yo también lo entiendo así
agree NuriaL
4 hrs
gracias Nuria!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Muchísimas gracias a todos!"
28 mins

efecto demostración

o "efecto muestra"

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-28 15:35:56 (GMT)
--------------------------------------------------

En este caso- tú, colega, conocerás mejor el contexto- no parece que se aluda a una simulación, deliberada o inconsciente, de unos síntomas, lo que sería el aludido por Vollmann \"Síndrome del Barón de Munchausen\" ; más bien al efecto , de alguna manera \"curativo\" ,que la presencia en un entorno médico provoca, probablemente debido a la acción de algún tipo de endorfinas.
Something went wrong...
28 mins

efecto / síndrome demostrativo

Existe también, lo que los psicólogos llaman "síndrome Munchhausen" en alusión al fabuloso y mentiroso Barón de Münchhausen. En este caso los pacientes se caracterizan por :
- Fingir enfermedades, lesiones y otras condiciones "patológicas", sin causa demostrada.
- Historia dramática, plausible, mezcla de verdades y falsedades.
-Deseo de hacerse exámenes, investigaciones, intervenciones, etc.
- En ocasiones, patrones de cuadros clínicos demasiado típicos, como de un libro de texto.
-Evidencias de muchos procedimientos (cicatrices, resultados de exámenes, etc.)Ver al respecto: "Síndrome de munchausen. Un reto para el clínico" de la referencia por Internet.

Sin embargo creo que el caso mencionado (para traducirlo als Español) no reviste tal gavedad, por lo cual propondría la traducción arriba indicada.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search