Jul 25, 2015 12:09
9 yrs ago
6 viewers *
German term
Aufkantung
German to Polish
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Die Herstellung einer Betonaufkantung mit mittigem Fugenband oder Fugenblech gehört
zu den traditionellen Methoden der Arbeitsfugensicherung zwischen Sohlplatte und Wand.
http://www.kettlein.de/kapitel_05.pdf
zu den traditionellen Methoden der Arbeitsfugensicherung zwischen Sohlplatte und Wand.
http://www.kettlein.de/kapitel_05.pdf
References
Krawędź betonowa? (tylko kierunek) | Jacek Konopka |
Reference comments
23 hrs
Reference:
Krawędź betonowa? (tylko kierunek)
[...]
i tylko na podstawie pewnych wpisów PL- DE, które można uznać za jako tako wiarygodne i angielskiej wersji zwrotu w tym kontekscie: upstand/ LUB: foundation curb/ foundation drip lip.
Samo UPSTAND pojawiało się już na PROZ:
http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/construction_civ...
Linki zostaną dodane po ich uporządkowaniu.
i tylko na podstawie pewnych wpisów PL- DE, które można uznać za jako tako wiarygodne i angielskiej wersji zwrotu w tym kontekscie: upstand/ LUB: foundation curb/ foundation drip lip.
Samo UPSTAND pojawiało się już na PROZ:
http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/construction_civ...
Linki zostaną dodane po ich uporządkowaniu.
Something went wrong...