Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
dem Kundenwunsch nach Behebung
Italian translation:
su richiesta del cliente, dopo il ripristino,
Added to glossary by
Roberta Recchia
Jul 14, 2015 07:41
9 yrs ago
German term
dem Kundenwunsch nach Behebung
German to Italian
Tech/Engineering
Telecom(munications)
Potete aiutarmi con questa frase?
In den Non Office Hours wird nach Abklärung des Plattformstatus und dem Kundenwunsch nach Behebung ein Universal-Task an SLS-S3 erstellt.
Non mi è molto chiara la seconda parte, da "dem Kundenwunsch nach Behebung..."
Si parla dell'estensione dell'orario di assistenza del servizio Mobile ID.
In den Non Office Hours wird nach Abklärung des Plattformstatus und dem Kundenwunsch nach Behebung ein Universal-Task an SLS-S3 erstellt.
Non mi è molto chiara la seconda parte, da "dem Kundenwunsch nach Behebung..."
Si parla dell'estensione dell'orario di assistenza del servizio Mobile ID.
Proposed translations
(Italian)
4 | su richiesta del cliente, dopo il ripristino, | Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. |
Proposed translations
13 mins
German term (edited):
nach dem Kundenwunsch nach Behebung
Selected
su richiesta del cliente, dopo il ripristino,
nach dem Kundenwunsch = su richiesta del cliente
nach Behebung = nach Instandsetzung = dopo il ripristino
[ In den Non Office Hours wird - nach Abklärung des Plattformstatus und dem Kundenwunsch - nach Behebung - ein Universal-Task an SLS-S3 erstellt. x
nach Behebung = nach Instandsetzung = dopo il ripristino
[ In den Non Office Hours wird - nach Abklärung des Plattformstatus und dem Kundenwunsch - nach Behebung - ein Universal-Task an SLS-S3 erstellt. x
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...