Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
purchase-with-purchase promotion
German translation:
Kopplungsgeschäft
Added to glossary by
unetz
Nov 29, 2003 12:06
20 yrs ago
1 viewer *
English term
purchase-with-purchase promotion
English to German
Marketing
Marketing
In einem Waren-Lizenzvertrag:
... you shall not have the right to sell or distribute or otherwise provide Articles for use as premiums (including those in purchase-with purchase promotions), ...
Wie nennt man diese Kampagnen auf Deutsch?
... you shall not have the right to sell or distribute or otherwise provide Articles for use as premiums (including those in purchase-with purchase promotions), ...
Wie nennt man diese Kampagnen auf Deutsch?
Proposed translations
(German)
4 +2 | Kopplungsgeschäft | avantix |
3 +1 | Verkaufsaktionen | Norbert Hermann |
3 +1 | Kaufwerbung | Ivo Lang |
Change log
Sep 9, 2015 14:46: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "(none)" to "Marketing"
Proposed translations
+2
3 hrs
Selected
Kopplungsgeschäft
eine Verkaufsaktion wobei man beim Ankauf eines Produkts ein zweites z.B. zum reduzierten Preis erwerben kann
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke, das passt!!"
+1
17 mins
Verkaufsaktionen
Artikel duerfen nich als Anreiz bei Verkaufsaktionen guenstiger (vielleicht gratis) zur Foederung anderer Artikel "mitverkauft".
http://www.proz.com/?sp=h&id=348326
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2003-11-29 12:27:44 GMT)
--------------------------------------------------
... VERKAUFSAKTION VON TCHIBO Rolex-Uhren, frisch vom Röster Mit Rentenpolicen hatte
Tchibo schon Anfang des Jahres für Aufsehen gesorgt, jetzt sollen Uhren des ...
... Edition\" an Handelsorganisation vom Erfolg des Modells überzeugt Am heutigen Tag
startet eine für den deutschen Fahrzeughandel bisher einmalige Verkaufsaktion ... (auch Tchibo)
http://www.proz.com/?sp=h&id=348326
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2003-11-29 12:27:44 GMT)
--------------------------------------------------
... VERKAUFSAKTION VON TCHIBO Rolex-Uhren, frisch vom Röster Mit Rentenpolicen hatte
Tchibo schon Anfang des Jahres für Aufsehen gesorgt, jetzt sollen Uhren des ...
... Edition\" an Handelsorganisation vom Erfolg des Modells überzeugt Am heutigen Tag
startet eine für den deutschen Fahrzeughandel bisher einmalige Verkaufsaktion ... (auch Tchibo)
Peer comment(s):
agree |
Christine Bollmann
: jau, exacto.
7 mins
|
neutral |
Hans G. Liepert
: Promotions sind doch immer Verkaufsaktionen (ausser Mitgliederwerbung für den Kirchenchor)
6 hrs
|
wohl wahr, danke.
|
+1
20 mins
Kaufwerbung
Obwohl mich die Formulierung "puchase with purchase" stutzig macht, könnte das ganz einfach die im Marketing allgemein bekannte "Kaufwerbung" sein. Dabei wird kein Geschenk als Werbung geboten, sondern der Beworbene muß etwas kaufen.
Siehe:
http://medialine.focus.de/PM1D/PM1DB/PM1DBF/pm1dbf.htm?snr=2...
Das ganze könnte aber noch einen besonderen Dreh haben, den ich nicht kenne.
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2003-11-29 12:30:17 GMT)
--------------------------------------------------
Könnte da aber nicht einfach ein Fehler im Originaltext vorliegen? Vielleicht ist das in purchase und with purchase einfach eine Dopplung?
Siehe:
http://medialine.focus.de/PM1D/PM1DB/PM1DBF/pm1dbf.htm?snr=2...
Das ganze könnte aber noch einen besonderen Dreh haben, den ich nicht kenne.
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2003-11-29 12:30:17 GMT)
--------------------------------------------------
Könnte da aber nicht einfach ein Fehler im Originaltext vorliegen? Vielleicht ist das in purchase und with purchase einfach eine Dopplung?
Peer comment(s):
agree |
Christine Bollmann
: Ich glaube eher es sollte sich so lesen: including those in purchase. - with purchase promotions - macht glaube ich mehr sinn....
3 mins
|
Something went wrong...