Nov 26, 2003 10:38
20 yrs ago
2 viewers *
English term

criminal

Non-PRO English to Italian Marketing
Criminale non mi piace. che termine posso usare?

Security technologies have a number of functions as part of a brand protection strategy. They act as a deterrent because the criminal sees and knows that the product is protected. Technologies also protect from attack by making it extremely diffficult for the criminal to copy or tamper with the product.

Proposed translations

+3
6 hrs
Selected

contraffattore/falsificatore

il malintenzionato e' uno che ha solo cattive intenzioni ma non è detto che abbia commesso crimini, qui parlandosi di criminal ci vuole qualcosa di più forte.
Anche malfattore andrebbe bene ma trattandosi di falsificazione di marchi credo che falsificatore o contraffattore vadano meglio

Peer comment(s):

agree Simo Blom
14 mins
agree verbis
2 hrs
agree Science451
15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+8
4 mins

malintenzionato?

o è troppo retrò?
:-)

Cristina
Peer comment(s):

agree Simo Blom
4 mins
agree Manuela
20 mins
agree Clara Cauda (X)
37 mins
agree joannap
38 mins
agree Alessandra Castellucci
50 mins
agree Antonella DI FAZIO (X) : sisi...non è retrò...capisco avessi suggerito farabutto, ma malintenzionato va bene!
5 hrs
agree Anita M. A. Mazzoli
1 day 5 hrs
agree Francesca Mancini
1 day 20 hrs
Something went wrong...
13 hrs

il dilinquente

This is just another synonym .
Something went wrong...
+2
15 hrs

malfattore

se cerchi in google "malfattore" "legale" troverai vari siti utili
Peer comment(s):

agree Simo Blom
6 hrs
agree verbis
3 days 14 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search