Nov 26, 2003 10:38
20 yrs ago
2 viewers *
English term
criminal
Non-PRO
English to Italian
Marketing
Criminale non mi piace. che termine posso usare?
Security technologies have a number of functions as part of a brand protection strategy. They act as a deterrent because the criminal sees and knows that the product is protected. Technologies also protect from attack by making it extremely diffficult for the criminal to copy or tamper with the product.
Security technologies have a number of functions as part of a brand protection strategy. They act as a deterrent because the criminal sees and knows that the product is protected. Technologies also protect from attack by making it extremely diffficult for the criminal to copy or tamper with the product.
Proposed translations
(Italian)
4 +3 | contraffattore/falsificatore | En2It (X) |
3 +8 | malintenzionato? | Bilingualduo |
5 +2 | malfattore | Adriana Togliani |
5 | il dilinquente | Ivan Petryshyn |
Proposed translations
+3
6 hrs
Selected
contraffattore/falsificatore
il malintenzionato e' uno che ha solo cattive intenzioni ma non è detto che abbia commesso crimini, qui parlandosi di criminal ci vuole qualcosa di più forte.
Anche malfattore andrebbe bene ma trattandosi di falsificazione di marchi credo che falsificatore o contraffattore vadano meglio
Anche malfattore andrebbe bene ma trattandosi di falsificazione di marchi credo che falsificatore o contraffattore vadano meglio
4 KudoZ points awarded for this answer.
+8
4 mins
malintenzionato?
o è troppo retrò?
:-)
Cristina
:-)
Cristina
Peer comment(s):
agree |
Simo Blom
4 mins
|
agree |
Manuela
20 mins
|
agree |
Clara Cauda (X)
37 mins
|
agree |
joannap
38 mins
|
agree |
Alessandra Castellucci
50 mins
|
agree |
Antonella DI FAZIO (X)
: sisi...non è retrò...capisco avessi suggerito farabutto, ma malintenzionato va bene!
5 hrs
|
agree |
Anita M. A. Mazzoli
1 day 5 hrs
|
agree |
Francesca Mancini
1 day 20 hrs
|
13 hrs
il dilinquente
This is just another synonym .
Something went wrong...