Glossary entry

Spanish term or phrase:

que pueda seguir empadronado

Romanian translation:

sa figureze cu domiciliul la

Added to glossary by Tatiana Bejan
Jul 7, 2014 11:18
10 yrs ago
Spanish term

que pueda seguir empadronado

Spanish to Romanian Law/Patents Law (general) Poder especial
X, al renovarse su documento nacional de identidad, pueda seguir empadronado en el domicilio del poderdante sito en Rumania
Muchas gracias!
Change log

Jul 12, 2014 15:47: Tatiana Bejan changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/859981">Tatiana Bejan's</a> old entry - "que pueda seguir empadronado"" to ""înscris în Registrul de evidență a populației""

Discussion

Tatiana Bejan (asker) Jul 7, 2014:
Varianta cu "sa figureze cu adresa de domiciliu" se potriveste mai bine. Solicitantul este de acord sa-l primeasca in spatiul sau de locuit pe mandatar. (am gasit ulterior modelul din Romania al Declaratiei de luare in spatiu). Multumesc foarte mult si spor!

Proposed translations

7 mins
Selected

înscris în Registrul de evidență a populației

http://www4.pmb.ro/wwwt/pactivi/Doc legislatie\LEGE Nr.105...

sau "să figureze cu adresa de domiciliu la"
http://www.primaria-voluntari.ro/servicii/evidenta.php

sau "înscris în evidența populației"

Baftă.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search